| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Our fathers | πατέρες | pateres | 3962 | a father | a prim. word |
| ate | | | 2068 | to eat | akin to edó (to eat) |
| the manna | μάννα | manna | 3131 | manna | of Hebrew origin man |
| in the wilderness; | ἐρήμῳ | erēmō | 2048 | solitary, desolate | a prim. word |
| as it is written, | γεγραμμένον | gegrammenon | 1125 | to write | a prim. verb |
| HE GAVE | ἔδωκεν | edōken | 1325 | to give (in various senses lit. or fig.) | redupl. from the root do- |
| THEM BREAD | ἄρτον | arton | 740 | bread, a loaf | of uncertain origin |
| OUT OF HEAVEN | οὐρανοῦ | ouranou | 3772 | heaven | a prim. word |
| TO EAT.'" | | | 2068 | to eat | akin to edó (to eat) |
| KJV Lexicon οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατερες noun - nominative plural masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαννα hebrew transliterated word manna  man'-nah: manna (i.e. man), an edible gum -- manna. εφαγον verb - second aorist active indicative - third person phago  fag'-o: to eat -- eat, meat. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ερημω adjective - dative singular feminine eremos  er'-ay-mos: lonesome, i.e. (by implication) waste -- desert, desolate, solitary, wilderness. καθως adverb kathos  kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are γεγραμμενον verb - perfect passive participle - nominative singular neuter grapho  graf'-o: to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten). αρτον noun - accusative singular masculine artos  ar'-tos: bread (as raised) or a loaf -- (shew-)bread, loaf. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουρανου noun - genitive singular masculine ouranos  oo-ran-os': the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky. εδωκεν verb - aorist active indicative - third person singular didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons φαγειν verb - second aorist active middle or passive deponent phago  fag'-o: to eat -- eat, meat. |
New American Standard (©1995) "Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, 'HE GAVE THEM BREAD OUT OF HEAVEN TO EAT.'"King James Bible Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat. American King James Version Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat. American Standard Version Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, He gave them bread out of heaven to eat. Darby Bible Translation Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written, He gave them bread out of heaven to eat. English Revised Version Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, He gave them bread out of heaven to eat. Webster's Bible Translation Our fathers ate manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat. World English Bible Our fathers ate the manna in the wilderness. As it is written, 'He gave them bread out of heaven to eat.'" Young's Literal Translation our fathers the manna did eat in the wilderness, according as it is having been written, Bread out of the heaven He gave them to eat.' ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics οἱ πατέρες ἡμῶν τὸ μάννα ἔφαγον ἐν τῇ ἐρήμῳ, καθὼς ἐστιν γεγραμμένον· ἄρτον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἔδωκεν αὐτοῖς φαγεῖν. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:31 Greek NT: Greek Orthodox Church οἱ πατέρες ἡμῶν τὸ μάννα ἔφαγον ἐν τῇ ἐρήμῳ, καθώς ἐστι γεγραμμένον· ἄρτον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἔδωκεν αὐτοῖς φαγεῖν. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics οἱ πατέρες ἡμῶν τὸ μάννα ἔφαγον ἐν τῇ ἐρήμῳ, καθώς ἐστιν γεγραμμένον· ἄρτον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἔδωκεν αὐτοῖς φαγεῖν. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) οἱ πατέρες ἡμῶν τὸ μάννα ἔφαγον ἐν τῇ ἐρήμῳ καθώς ἐστιν γεγραμμένον Ἄρτον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἔδωκεν αὐτοῖς φαγεῖν ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:31 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) οι πατερες ημων το μαννα εφαγον εν τη ερημω καθως εστιν γεγραμμενον αρτον εκ του ουρανου εδωκεν αυτοις φαγειν ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:31 Greek NT: Textus Receptus (1894) οι πατερες ημων το μαννα εφαγον εν τη ερημω καθως εστιν γεγραμμενον αρτον εκ του ουρανου εδωκεν αυτοις φαγειν Latin: Biblia Sacra Vulgata patres nostri manna manducaverunt in deserto sicut scriptum est panem de caelo dedit eis manducare
 Ate Bread Desert Eat Fathers Forefathers Heaven Manna Waste Wilderness Writings Written
 Ate Bread Desert Eat Fathers Forefathers Heaven Manna Waste Wilderness Writings Written
 Ate Bread Desert Eat Fathers Forefathers Heaven Manna Waste Wilderness Writings WrittenJohn 6:31 Multilingual Bible Jean 6:31 French Juan 6:31 Biblia Paralela 約 翰 福 音 6:31 Chinese Bible |