John 6:33
<< John 6:33 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For the breadἄρτοςartos740bread, a loafof uncertain origin
of Godθεοῦtheou2316God, a godof uncertain origin
is that which comes downκαταβαίνωνkatabainōn2597to go downfrom kata and the same as basis
out of heaven,οὐρανοῦouranou3772heavena prim. word
and givesδιδοὺςdidous1325to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
lifeζωὴνzōēn2222lifefrom zaó
to the world."κόσμῳkosmō2889order, the worlda prim. word
KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
αρτος  noun - nominative singular masculine
artos  ar'-tos:  bread (as raised) or a loaf -- (shew-)bread, loaf.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καταβαινων  verb - present active participle - nominative singular masculine
katabaino  kat-ab-ah'-ee-no:  to descend -- come (get, go, step) down, fall (down).
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουρανου  noun - genitive singular masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ζωην  noun - accusative singular feminine
zoe  dzo-ay':  life -- life(-time).
διδους  verb - present active participle - nominative singular masculine
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κοσμω  noun - dative singular masculine
kosmos  kos'-mos:  orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world.
New American Standard (©1995)
"For the bread of God is that which comes down out of heaven, and gives life to the world."

King James Bible
For the bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world.

American King James Version
For the bread of God is he which comes down from heaven, and gives life to the world.

American Standard Version
For the bread of God is that which cometh down out of heaven, and giveth life unto the world.

Darby Bible Translation
For the bread of God is he who comes down out of heaven and gives life to the world.

English Revised Version
For the bread of God is that which cometh down out of heaven, and giveth life unto the world.

Webster's Bible Translation
For the bread of God is he who cometh down from heaven, and giveth life to the world.

World English Bible
For the bread of God is that which comes down out of heaven, and gives life to the world."

Young's Literal Translation
for the bread of God is that which is coming down out of the heaven, and giving life to the world.'

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ γὰρ ἄρτος τοῦ θεοῦ ἐστιν ὁ καταβαίνων ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ζωὴν διδοὺς τῷ κόσμῳ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:33 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ γὰρ ἄρτος τοῦ Θεοῦ ἐστιν ὁ καταβαίνων ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ζωὴν διδοὺς τῷ κόσμῳ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:33 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ γὰρ ἄρτος τοῦ θεοῦ ἐστιν ὁ καταβαίνων ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ζωὴν διδοὺς τῷ κόσμῳ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:33 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ γὰρ ἄρτος τοῦ θεοῦ ἐστιν ὁ καταβαίνων ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ζωὴν διδοὺς τῷ κόσμῳ

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:33 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ο γαρ αρτος του θεου εστιν ο καταβαινων εκ του ουρανου και ζωην διδους τω κοσμω

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:33 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ο γαρ αρτος του θεου εστιν ο καταβαινων εκ του ουρανου και ζωην διδους τω κοσμω

John 6:33 Hebrew Bible
כי לחם אלהים הוא היורד מן השמים ונתן חיים לעולם׃

John 6:33 Aramaic NT: Peshitta
ܠܚܡܗ ܓܝܪ ܕܐܠܗܐ ܐܝܬܘܗܝ ܗܘ ܕܢܚܬ ܡܢ ܫܡܝܐ ܘܝܗܒ ܚܝܐ ܠܥܠܡܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
panis enim Dei est qui descendit de caelo et dat vitam mundo

Bread Gives Giveth Giving God's Heaven

Bread Gives God's Heaven Life World

Bread Gives God's Heaven Life World

John 6:33 Multilingual Bible

Jean 6:33 French

Juan 6:33 Biblia Paralela

約 翰 福 音 6:33 Chinese Bible