John 9:28
<< John 9:28 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They reviledἐλοιδόρησανeloidorēsan3058to abuse, revilefrom loidoros
him and said,  3004to saya prim. verb
"You are His disciple,μαθητὴςmathētēs3101a disciplefrom manthanó
but we are disciplesμαθηταίmathētai3101a disciplefrom manthanó
of Moses.Μωϋσέωςmōuseōs3475Moses, a leader of Isr.of Hebrew origin Mosheh
KJV Lexicon
ελοιδορησαν  verb - aorist active indicative - third person
loidoreo  loy-dor-eh'-o:  to reproach, i.e. vilify -- revile.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
συ  personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
ει  verb - present indicative - second person singular
ei  i:  thou art -- art, be.
μαθητης  noun - nominative singular masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
εκεινου  demonstrative pronoun - genitive singular masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
ημεις  personal pronoun - first person nominative plural
hemeis  hay-mice':  we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μωσεως  noun - genitive singular masculine
Moseus  moce-yoos':  Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver -- Moses.
εσμεν  verb - present indicative - first person
esmen  es-men':  we are -- are, be, have our being, have hope, + (the gospel) was (preached unto) us.
μαθηται  noun - nominative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
New American Standard (©1995)
They reviled him and said, "You are His disciple, but we are disciples of Moses.

King James Bible
Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples.

American King James Version
Then they reviled him, and said, You are his disciple; but we are Moses' disciples.

American Standard Version
And they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses.

Darby Bible Translation
They railed at him, and said, Thou art his disciple, but we are disciples of Moses.

English Revised Version
And they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses.

Webster's Bible Translation
Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are the disciples of Moses.

World English Bible
They insulted him and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses.

Young's Literal Translation
They reviled him, therefore, and said, 'Thou art his disciple, and we are Moses' disciples;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί·

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:28 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπον· Σὺ εἶ μαθητὴς ἐκείνου· ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐλοιδόρησαν αὐτὸν καὶ εἶπαν· σὺ μαθητὴς εἶ ἐκείνου, ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωϋσέως ἐσμὲν μαθηταί·

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐλοιδόρησαν οὖν αὐτὸν καὶ εἶπον Σὺ εἶ μαθητὴς ἐκείνου ἡμεῖς δὲ τοῦ Μωσέως ἐσμὲν μαθηταί·

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:28 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ελοιδορησαν αυτον και ειπον συ ει μαθητης εκεινου ημεις δε του μωσεως εσμεν μαθηται

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:28 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ελοιδορησαν ουν αυτον και ειπον συ ει μαθητης εκεινου ημεις δε του μωσεως εσμεν μαθηται

John 9:28 Hebrew Bible
ויחרפו אתו ויאמרו אתה תלמידו ואנחנו תלמידיו של משה׃

John 9:28 Aramaic NT: Peshitta
ܗܢܘܢ ܕܝܢ ܨܚܝܘܗܝ ܘܐܡܪܝܢ ܠܗ ܐܢܬ ܗܘ ܬܠܡܝܕܗ ܕܗܘ ܚܢܢ ܓܝܪ ܬܠܡܝܕܐ ܚܢܢ ܕܡܘܫܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
maledixerunt ei et dixerunt tu discipulus illius es nos autem Mosi discipuli sumus

Angry Disciple Disciples Fellow's Insulted Insults Man's Railed Reviled Saying

Angry Disciple Disciples Fellow's Hurled Insulted Insults Moses Railed Reviled

Angry Disciple Disciples Fellow's Hurled Insulted Insults Moses Railed Reviled

John 9:28 Multilingual Bible

Jean 9:28 French

Juan 9:28 Biblia Paralela

約 翰 福 音 9:28 Chinese Bible