Jonah 2:3
<< Jonah 2:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For You had castוַתַּשְׁלִיכֵ֤נִיvat·tash·li·che·ni7993to throw, fling, casta prim. root
me into the deep,מְצוּלָה֙me·tzu·lah4688depth, deepfrom the same as tsulah
Into the heartבִּלְבַ֣בbil·vav3824inner man, mind, will, heartfrom an unused word
of the seas,יַמִּ֔יםyam·mim,3220seaof uncertain derivation
And the currentוְנָהָ֖רve·na·har5104a stream, riverfrom nahar
engulfedיְסֹבְבֵ֑נִיye·so·ve·ve·ni;5437to turn about, go around, surrounda prim. root
me. Allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
Your breakersמִשְׁבָּרֶ֥יךָmish·ba·rei·cha4867a breaker (of the sea)from shabar
and billowsוְגַלֶּ֖יךָve·gal·lei·cha1530a heap, wave, billowfrom galal
passedעָבָֽרוּ׃a·va·ru.5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
overעָלַ֥יa·lai5921upon, above, overfrom alah
me.     
KJV Lexicon
For thou hadst cast
shalak  (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
me into the deep
mtsowlah  (mets-o-law')
a deep place (of water or mud) -- bottom, deep, depth.;
in the midst
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
of the seas
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
and the floods
nahar  (naw-hawr')
a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity -- flood, river.
compassed
cabab  (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
me about all thy billows
mishbar  (mish-bawr')
a breaker (of the sea) -- billow, wave.
and thy waves
gal  (gal)
something rolled, i.e. a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves) -- billow, heap, spring, wave.
passed over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
me
New American Standard (©1995)
"For You had cast me into the deep, Into the heart of the seas, And the current engulfed me. All Your breakers and billows passed over me.

King James Bible
For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me.

American King James Version
For you had cast me into the deep, in the middle of the seas; and the floods compassed me about: all your billows and your waves passed over me.

American Standard Version
For thou didst cast me into the depth, in the heart of the seas, And the flood was round about me; All thy waves and thy billows passed over me.

Darby Bible Translation
For thou didst cast me into the depth, into the heart of the seas, And the flood was round about me: All thy breakers and thy billows are gone over me.

English Revised Version
For thou didst cast me into the depth, in the heart of the seas, and the flood was round about me; all thy waves and thy billows passed over me.

Webster's Bible Translation
For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods encompassed me: all thy billows and thy waves passed over me.

World English Bible
For you threw me into the depths, in the heart of the seas. The flood was all around me. All your waves and your billows passed over me.

Young's Literal Translation
When Thou dost cast me into the deep, Into the heart of the seas, Then the flood doth compass me, All Thy breakers and Thy billows have passed over me.

יונה 2:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתַּשְׁלִיכֵ֤נִי מְצוּלָה֙ בִּלְבַ֣ב יַמִּ֔ים וְנָהָ֖ר יְסֹבְבֵ֑נִי כָּל־מִשְׁבָּרֶ֥יךָ וְגַלֶּ֖יךָ עָלַ֥י עָבָֽרוּ׃

יונה 2:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותשליכני מצולה בלבב ימים ונהר יסבבני כל־משבריך וגליך עלי עברו׃

יונה 2:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותשליכני מצולה בלבב ימים ונהר יסבבני כל־משבריך וגליך עלי עברו׃

יונה 2:3 Hebrew Bible
ותשליכני מצולה בלבב ימים ונהר יסבבני כל משבריך וגליך עלי עברו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(2-4) et proiecisti me in profundum in corde maris et flumen circumdedit me omnes gurgites tui et fluctus tui super me transierunt

Billows Breakers Cast Compass Compassed Current Currents Deep Depth Depths Encompassed Engulfed Flood Floods Hadst Heart Midst Passed River Rolling Round Seas Swept Swirled Threw Waters Waves

Billows Breakers Cast Compass Compassed Current Deep Depth Depths Encompassed Engulfed Flood Floods Hadst Heart Hurled Midst Passed River Rolling Round Sea Seas Swept Swirled Threw Waters Waves

Billows Breakers Cast Compass Compassed Current Deep Depth Depths Encompassed Engulfed Flood Floods Hadst Heart Hurled Midst Passed River Rolling Round Sea Seas Swept Swirled Threw Waters Waves

Jonah 2:3 Multilingual Bible

Jonas 2:3 French

Jonás 2:3 Biblia Paralela

約 拿 書 2:3 Chinese Bible