Jonah 2:6
<< Jonah 2:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I descendedיָרַ֔דְתִּיya·rad·ti,3381to come or go down, descenda prim. root
to the rootsלְקִצְבֵ֤יle·kitz·vei7095a cut, shape, extremityfrom qatsab
of the mountains.הָרִים֙ha·rim2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
The earthהָאָ֛רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
with its barsבְּרִחֶ֥יהָbe·ri·chei·ha1280a barfrom barach
[was] aroundבַעֲדִ֖יva·'a·di1157away from, behind, about, on behalf offrom an unused word
me forever,לְעֹולָ֑םle·'o·v·lam;5769long duration, antiquity, futurityfrom an unused word
But You have broughtוַתַּ֧עַלvat·ta·'al5927to go up, ascend, climba prim. root
up my life  2425blifefrom chayah
from the pit,מִשַּׁ֛חַתmi·sha·chat7845a pitfrom shuach
O LORDיְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
my God.אֱלֹהָֽי׃e·lo·hai.430God, godpl. of eloah
KJV Lexicon
I went down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
to the bottoms
qetseb  (keh'-tseb)
shape (as if cut out); base (as if there cut off) -- bottom, size.
of the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
with her bars
briyach  (ber-ee'-akh)
a bolt -- bar, fugitive.
was about me for ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
yet hast thou brought up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
my life
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
from corruption
shachath  (shakh'-ath)
a pit (especially as a trap); figuratively, destruction -- corruption, destruction, ditch, grave, pit.
O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
my God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
New American Standard (©1995)
"I descended to the roots of the mountains. The earth with its bars was around me forever, But You have brought up my life from the pit, O LORD my God.

King James Bible
I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.

American King James Version
I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet have you brought up my life from corruption, O LORD my God.

American Standard Version
I went down to the bottoms of the mountains; The earth with its bars closed upon me for ever: Yet hast thou brought up my life from the pit, O Jehovah my God.

Darby Bible Translation
I went down to the bottoms of the mountains; The bars of the earth closed upon me for ever: But thou hast brought up my life from the pit, O Jehovah my God.

English Revised Version
I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars closed upon me for ever: yet hast thou brought up my life from the pit, O LORD my God.

Webster's Bible Translation
I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.

World English Bible
I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, Yahweh my God.

Young's Literal Translation
To the cuttings of mountains I have come down, The earth, her bars are behind me to the age. And Thou bringest up from the pit my life, O Jehovah my God.

יונה 2:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לְקִצְבֵ֤י הָרִים֙ יָרַ֔דְתִּי הָאָ֛רֶץ בְּרִחֶ֥יהָ בַעֲדִ֖י לְעֹולָ֑ם וַתַּ֧עַל מִשַּׁ֛חַת חַיַּ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽי׃

יונה 2:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לקצבי הרים ירדתי הארץ ברחיה בעדי לעולם ותעל משחת חיי יהוה אלהי׃

יונה 2:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לקצבי הרים ירדתי הארץ ברחיה בעדי לעולם ותעל משחת חיי יהוה אלהי׃

יונה 2:6 Hebrew Bible
לקצבי הרים ירדתי הארץ ברחיה בעדי לעולם ותעל משחת חיי יהוה אלהי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(2-7) ad extrema montium descendi terrae vectes concluserunt me in aeternum et sublevabis de corruptione vitam meam Domine Deus meus

Age Barred Bars Bases Behind Beneath Bottoms Bring Bringest Closed Corruption Cuttings Descended Forever Hast Mountains O Pit Roots Sank Underworld Walls Yet

Barred Bars Bases Closed Corruption Cuttings Descended Earth Forever God Life Mountains Pit Roots Underworld Walls

Barred Bars Bases Closed Corruption Cuttings Descended Earth Forever God Life Mountains Pit Roots Underworld Walls

Jonah 2:6 Multilingual Bible

Jonas 2:6 French

Jonás 2:6 Biblia Paralela

約 拿 書 2:6 Chinese Bible