| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | When God | הָֽאֱלֹהִים֙ | ha·'e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| saw | וַיַּ֤רְא | vai·yar· | 7200 | to see | a prim. root |
| their deeds, | מַ֣עֲשֵׂיהֶ֔ם | ma·'a·sei·hem, | 4639 | a deed, work | from asah |
| that they turned | שָׁ֖בוּ | sha·vu | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| from their wicked | | | 7463a | evil, misery, distress, injury | from the same as roa |
| way, | מִדַּרְכָּ֣ם | mid·dar·kam | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| then God | הָאֱלֹהִ֗ים | ha·'e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| relented | וַיִּנָּ֣חֶם | vai·yin·na·chem | 5162 | to be sorry, console oneself | a prim. root |
| concerning | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| the calamity | | | 7463a | evil, misery, distress, injury | from the same as roa |
| which | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| He had declared | דִּבֶּ֥ר | dib·ber | 1696 | to speak | a prim. root |
| He would bring | לַעֲשֹׂות־ | la·'a·so·vt- | 6213a | do, make | a prim. root |
| upon them. And He did not do | עָשָֽׂה׃ | a·sah. | 6213a | do, make | a prim. root |
| [it]. | | | | | |
| KJV Lexicon And God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. saw ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. their works ma`aseh (mah-as-eh') an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property that they turned shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively from their evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb and God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. repented nacham (naw-kham') comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). of the evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). that he had said dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue that he would do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application unto them and he did `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application it not | New American Standard (©1995) When God saw their deeds, that they turned from their wicked way, then God relented concerning the calamity which He had declared He would bring upon them. And He did not do it.King James Bible And God saw their works, that they turned from their evil way; and God repented of the evil, that he had said that he would do unto them; and he did it not. American King James Version And God saw their works, that they turned from their evil way; and God repented of the evil, that he had said that he would do to them; and he did it not. American Standard Version And God saw their works, that they turned from their evil way; and God repented of the evil which he said he would do unto them; and he did it not. Darby Bible Translation And God saw their works, that they turned from their evil way; and God repented of the evil that he had said he would do unto them, and he did it not. English Revised Version And God saw their works, that they turned from their evil way; and God repented of the evil, which he said he would do unto them; and he did it not. Webster's Bible Translation And God saw their works, that they turned from their evil way; and God repented of the evil, that he had said that he would do to them; and he did it not. World English Bible God saw their works, that they turned from their evil way. God relented of the disaster which he said he would do to them, and he didn't do it. Young's Literal Translation And God seeth their works, that they have turned back from their evil way, and God repenteth of the evil that He spake of doing to them, and he hath not done it. Latin: Biblia Sacra Vulgata et vidit Deus opera eorum quia conversi sunt a via sua mala et misertus est Deus super malitiam quam locutus fuerat ut faceret eis et non fecit
 Bring Calamity Changed Compassion Declared Deeds Destruction Didn't Disaster Evil God's Purpose Relented Repented Repenteth Spake Threatened Wicked Works
 Calamity Changed Compassion Declared Deeds Destruction Disaster Evil God's Purpose Relented Repented Repenteth Threatened Turned Way Ways Wicked Works
 Calamity Changed Compassion Declared Deeds Destruction Disaster Evil God's Purpose Relented Repented Repenteth Threatened Turned Way Ways Wicked WorksJonah 3:10 Multilingual Bible Jonas 3:10 French Jonás 3:10 Biblia Paralela 約 拿 書 3:10 Chinese Bible | |
|