Joshua 1:14
<< Joshua 1:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Your wives,נְשֵׁיכֶ֣םne·shei·chem802woman, wife, femalefrom an unused word
your little ones,טַפְּכֶם֮tap·pe·chem2945childrenfrom taphaph
and your cattleוּמִקְנֵיכֶם֒u·mik·nei·chem4735cattlefrom qanah
shall remainיֵשְׁב֕וּye·she·vu3427to sit, remain, dwella prim. root
in the landבָּאָ֕רֶץba·'a·retz776earth, landa prim. root
whichאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
Mosesמֹשֶׁ֖הmo·sheh4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
gaveנָתַ֥ןna·tan5414to give, put, seta prim. root
you beyondבְּעֵ֣בֶרbe·'e·ver5676region across or beyond, sidefrom abar
the Jordan,הַיַּרְדֵּ֑ןhai·yar·den;3383the principal river of Pal.from yarad
but you shall crossתַּעַבְר֨וּta·'av·ru5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
beforeלִפְנֵ֣יlif·nei6440face, facesfrom panah
your brothersאֲחֵיכֶ֗םa·chei·chem251a brotherfrom an unused word
in battle array,חֲמֻשִׁ֜יםcha·mu·shim2571in battle arrayfrom an unused word
allכֹּ֚לkol3605the whole, allfrom kalal
your valiantהַחַ֔יִלha·cha·yil,2428strength, efficiency, wealth, armyfrom chul
warriors,גִּבֹּורֵ֣יgib·bo·v·rei1368strong, mightyfrom gabar
and shall helpוַעֲזַרְתֶּ֖םva·'a·zar·tem5826to help, succora prim. root
them,     
KJV Lexicon
Your wives
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
your little ones
taph  (taf)
a family (mostly used collectively in the singular) -- (little) children (ones), families.
and your cattle
miqneh  (mik-neh')
something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition -- cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.
shall remain
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
which Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
you on this side
`eber  (ay'-ber)
a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east)
Jordan
Yarden  (yar-dane')
a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan.
but ye shall pass
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
your brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
armed
chamush  (khaw-moosh')
staunch, i.e. able-bodied soldiers -- armed (men), harnessed.
all the mighty
gibbowr  (ghib-bore')
powerful; by implication, warrior, tyrant -- champion, chief, excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.
men of valour
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
and help
`azar  (aw-zar')
to surround, i.e. protect or aid -- help, succour.
them
New American Standard (©1995)
"Your wives, your little ones, and your cattle shall remain in the land which Moses gave you beyond the Jordan, but you shall cross before your brothers in battle array, all your valiant warriors, and shall help them,

King James Bible
Your wives, your little ones, and your cattle, shall remain in the land which Moses gave you on this side Jordan; but ye shall pass before your brethren armed, all the mighty men of valor, and help them;

American King James Version
Your wives, your little ones, and your cattle, shall remain in the land which Moses gave you on this side Jordan; but you shall pass before your brothers armed, all the mighty men of valor, and help them;

American Standard Version
Your wives, your little ones, and your cattle, shall abide in the land which Moses gave you beyond the Jordan; but ye shall pass over before your brethren armed, all the mighty men of valor, and shall help them;

Darby Bible Translation
Your wives, your little ones, and your cattle shall abide in the land that Moses gave you on this side of the Jordan, but ye, all the valiant men, shall go over in array before your brethren and help them,

English Revised Version
Your wives, your little ones, and your cattle, shall abide in the land which Moses gave you beyond Jordan; but ye shall pass over before your brethren armed, all the mighty men of valour, and shall help them;

Webster's Bible Translation
Your wives, your little ones, and your cattle shall remain in the land which Moses gave you on this side of Jordan; but ye shall pass before your brethren armed, all the mighty men of valor, and help them;

World English Bible
Your wives, your little ones, and your livestock, shall live in the land which Moses gave you beyond the Jordan; but you shall pass over before your brothers armed, all the mighty men of valor, and shall help them

Young's Literal Translation
your wives, your infants, and your substance, abide in the land which Moses hath given to you beyond the Jordan, and ye -- ye pass over by fifties, before your brethren, all the mighty ones of valour, and have helped them,

יהושע 1:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
נְשֵׁיכֶ֣ם טַפְּכֶם֮ וּמִקְנֵיכֶם֒ יֵשְׁב֕וּ בָּאָ֕רֶץ אֲשֶׁ֨ר נָתַ֥ן לָכֶ֛ם מֹשֶׁ֖ה בְּעֵ֣בֶר הַיַּרְדֵּ֑ן וְאַתֶּם֩ תַּעַבְר֨וּ חֲמֻשִׁ֜ים לִפְנֵ֣י אֲחֵיכֶ֗ם כֹּ֚ל גִּבֹּורֵ֣י הַחַ֔יִל וַעֲזַרְתֶּ֖ם אֹותָֽם׃

יהושע 1:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
נשיכם טפכם ומקניכם ישבו בארץ אשר נתן לכם משה בעבר הירדן ואתם תעברו חמשים לפני אחיכם כל גבורי החיל ועזרתם אותם׃

יהושע 1:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
נשיכם טפכם ומקניכם ישבו בארץ אשר נתן לכם משה בעבר הירדן ואתם תעברו חמשים לפני אחיכם כל גבורי החיל ועזרתם אותם׃

יהושע 1:14 Hebrew Bible
נשיכם טפכם ומקניכם ישבו בארץ אשר נתן לכם משה בעבר הירדן ואתם תעברו חמשים לפני אחיכם כל גבורי החיל ועזרתם אותם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
uxores vestrae et filii ac iumenta manebunt in terra quam tradidit vobis Moses trans Iordanem vos autem transite armati ante fratres vestros omnes fortes manu et pugnate pro eis

Abide Ahead Armed Array Battle Beyond Brethren Brothers Cattle Cross East Fifties Fighting Fighting-men Fully Helped Infants Jordan Kept Livestock Mighty Ones Pass Stay Substance Valiant Valor Valour Warriors Wives

Abide Armed Cattle Help Jordan Little Mighty Moses Ones Side Valor Valour Wives

Abide Armed Cattle Help Jordan Little Mighty Moses Ones Side Valor Valour Wives

Joshua 1:14 Multilingual Bible

Josué 1:14 French

Josué 1:14 Biblia Paralela

約 書 亞 記 1:14 Chinese Bible