Joshua 11:19
<< Joshua 11:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
There was not a cityעִ֗ירir5892bcity, townof uncertain derivation
whichאֲשֶׁ֤רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
made peaceהִשְׁלִ֙ימָה֙hish·li·mah7999bto be in a covenant of peacedenominative verb from shelem
with the sonsבְּנֵ֣יbe·nei1121sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
exceptבִּלְתִּ֥יbil·ti1115not, exceptfrom balah
the Hivitesהַחִוִּ֖יha·chiv·vi2340probably "villagers," a Canaanite tribeprobably from the same as chavvah
livingיֹשְׁבֵ֣יyo·she·vei3427to sit, remain, dwella prim. root
in Gibeon;גִבְעֹ֑וןgiv·'o·vn;1391a Levitical city in Benjaminfrom the same as Geba
they tookלָקְח֥וּla·ke·chu3947to takea prim. root
them allהַכֹּ֖לhak·kol3605the whole, allfrom kalal
in battle.בַמִּלְחָמָֽה׃vam·mil·cha·mah.4421a battle, warfrom lacham
KJV Lexicon
There was not a city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
that made peace
shalam  (shaw-lam')
to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate
with the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
save the Hivites
Chivviy  (khiv-vee')
a villager; a Chivvite, one of the aboriginal tribes of Palestine -- Hivite.
the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of Gibeon
Gib`own  (ghib-ohn')
hilly; Gibon, a place in Palestine -- Gibeon.
all other they took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
in battle
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
New American Standard (©1995)
There was not a city which made peace with the sons of Israel except the Hivites living in Gibeon; they took them all in battle.

King James Bible
There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: all other they took in battle.

American King James Version
There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: all other they took in battle.

American Standard Version
There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: they took all in battle.

Darby Bible Translation
There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites who dwelt at Gibeon; they took all in battle.

English Revised Version
There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: they took all in battle.

Webster's Bible Translation
There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: all other they took in battle.

World English Bible
There was not a city that made peace with the children of Israel, except the Hivites, the inhabitants of Gibeon. They took all in battle.

Young's Literal Translation
there hath not been a city which made peace with the sons of Israel save the Hivite, inhabitants of Gibeon; the whole they have taken in battle;

יהושע 11:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לֹֽא־הָיְתָ֣ה עִ֗יר אֲשֶׁ֤ר הִשְׁלִ֙ימָה֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בִּלְתִּ֥י הַחִוִּ֖י יֹשְׁבֵ֣י גִבְעֹ֑ון אֶת־הַכֹּ֖ל לָקְח֥וּ בַמִּלְחָמָֽה׃

יהושע 11:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לא־היתה עיר אשר השלימה אל־בני ישראל בלתי החוי ישבי גבעון את־הכל לקחו במלחמה׃

יהושע 11:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לא־היתה עיר אשר השלימה אל־בני ישראל בלתי החוי ישבי גבעון את־הכל לקחו במלחמה׃

יהושע 11:19 Hebrew Bible
לא היתה עיר אשר השלימה אל בני ישראל בלתי החוי ישבי גבעון את הכל לקחו במלחמה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
non fuit civitas quae se non traderet filiis Israhel praeter Eveum qui habitabat in Gabaon omnes bellando cepit

Battle Dwelt Except Gibeon Hivite Hivites Inhabitants Israelites Peace Save Sons Town Treaty War

Battle Children City Dwelt Except Hivites Inhabitants Israel Israelites Peace Save Treaty Whole

Battle Children City Dwelt Except Hivites Inhabitants Israel Israelites Peace Save Treaty Whole

Joshua 11:19 Multilingual Bible

Josué 11:19 French

Josué 11:19 Biblia Paralela

約 書 亞 記 11:19 Chinese Bible