Joshua 11:20
<< Joshua 11:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For it was of the LORDיְהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
to hardenלְחַזֵּ֣קle·chaz·zek2388to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
their hearts,לִבָּם֩lib·bam3820inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
to meet  7122to encounter, befalla prim. root
Israelיִשְׂרָאֵל֙yis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
in battleהַמִּלְחָמָ֤הham·mil·cha·mah4421a battle, warfrom lacham
in orderלְמַ֣עַןle·ma·'an4616purpose, intentfrom anah
that he might utterly destroyהַֽחֲרִימָ֔םha·cha·ri·mam,2763ato ban, devote, exterminatea prim. root
them, that they might receiveהָיְתָ֡הha·ye·tah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
noלְבִלְתִּ֥יle·vil·ti1115not, exceptfrom balah
mercy,תְּחִנָּ֑הte·chin·nah;8467favor, supplication for favorfrom chanan
but that he might destroyהַשְׁמִידָ֔םhash·mi·dam,8045to be exterminated or destroyeda prim. root
them, just  3512caccording as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
as the LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
had commandedצִוָּ֥הtziv·vah6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
Moses.מֹשֶֽׁה׃mo·sheh.4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
KJV Lexicon
For it was of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
to harden
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
their hearts
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
that they should come against
qir'ah  (keer-aw')
an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) -- against (he come), help, meet, seek, to, in the way.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
in battle
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
that he might destroy them utterly
charam  (khaw-ram')
to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose
and that they might have no favour
tchinnah  (tekh-in-naw')
graciousness; causatively, entreaty -- favour, grace, supplication.
but that he might destroy
shamad  (shaw-mad')
to desolate -- destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, utterly.
them as the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
New American Standard (©1995)
For it was of the LORD to harden their hearts, to meet Israel in battle in order that he might utterly destroy them, that they might receive no mercy, but that he might destroy them, just as the LORD had commanded Moses.

King James Bible
For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favor, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.

American King James Version
For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favor, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.

American Standard Version
For it was of Jehovah to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as Jehovah commanded Moses.

Darby Bible Translation
For it was of Jehovah that their heart was hardened, to meet Israel in battle, that they might be utterly destroyed, and that there might be no favour shewn to them, but that they might be destroyed, as Jehovah had commanded Moses.

English Revised Version
For it was of the LORD to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favour, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.

Webster's Bible Translation
For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favor, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.

World English Bible
For it was of Yahweh to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as Yahweh commanded Moses.

Young's Literal Translation
for from Jehovah it hath been to strengthen their heart, to meet in battle with Israel, in order to devote them, so that they have no grace, but in order to destroy them, as Jehovah commanded Moses.

יהושע 11:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י מֵאֵ֣ת יְהוָ֣ה ׀ הָיְתָ֡ה לְחַזֵּ֣ק אֶת־לִבָּם֩ לִקְרַ֨את הַמִּלְחָמָ֤ה אֶת־יִשְׂרָאֵל֙ לְמַ֣עַן הַֽחֲרִימָ֔ם לְבִלְתִּ֥י הֱיֹות־לָהֶ֖ם תְּחִנָּ֑ה כִּ֚י לְמַ֣עַן הַשְׁמִידָ֔ם כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃ ס

יהושע 11:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי מאת יהוה ׀ היתה לחזק את־לבם לקראת המלחמה את־ישראל למען החרימם לבלתי היות־להם תחנה כי למען השמידם כאשר צוה יהוה את־משה׃ ס

יהושע 11:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי מאת יהוה ׀ היתה לחזק את־לבם לקראת המלחמה את־ישראל למען החרימם לבלתי היות־להם תחנה כי למען השמידם כאשר צוה יהוה את־משה׃ ס

יהושע 11:20 Hebrew Bible
כי מאת יהוה היתה לחזק את לבם לקראת המלחמה את ישראל למען החרימם לבלתי היות להם תחנה כי למען השמידם כאשר צוה יהוה את משה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Domini enim sententiae fuerat ut indurarentur corda eorum et pugnarent contra Israhel et caderent et non mererentur ullam clementiam ac perirent sicut praeceperat Dominus Mosi

Battle Commanded Curse Destroy Destroyed Destruction Devote Exterminated Exterminating Favor Favour Grace Harden Hardened Heart Hearts Lord's Meet Mercy Order Orders Receive Shewn Strengthen Strong Totally Utterly Wage War

Battle Commanded Curse Destroy Destroyed Destruction Exterminated Harden Hardened Heart Hearts Israel LORD's Meet Mercy Moses Order Receive Shewn Strong Totally Utterly Wage War

Battle Commanded Curse Destroy Destroyed Destruction Exterminated Harden Hardened Heart Hearts Israel LORD's Meet Mercy Moses Order Receive Shewn Strong Totally Utterly Wage War

Joshua 11:20 Multilingual Bible

Josué 11:20 French

Josué 11:20 Biblia Paralela

約 書 亞 記 11:20 Chinese Bible