Joshua 13:14
<< Joshua 13:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Only  7534thin, only, altogether, surelyfrom an unused word
to the tribeלְשֵׁ֣בֶטle·she·vet7626rod, staff, club, scepter, tribefrom an unused word
of Leviהַלֵּוִ֔יhal·le·vi,3878a son of Jacob, also the tribe descended from himof uncertain derivation
he did not giveנָתַ֖ןna·tan5414to give, put, seta prim. root
an inheritance;נַחֲלָ֑הna·cha·lah;5159possession, property, inheritancefrom an unused word
the offerings by fireאִשֵּׁ֨יi·shei801an offering made by firefrom esh
to the LORD,יְהוָ֜הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
the Godאֱלֹהֵ֤יe·lo·hei430God, godpl. of eloah
of Israel,יִשְׂרָאֵל֙yis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
are their inheritance,נַחֲלָתֹ֔וna·cha·la·tov,5159possession, property, inheritancefrom an unused word
as He spokeדִּבֶּר־dib·ber-1696to speaka prim. root
to him.     
KJV Lexicon
Only unto the tribe
shebet  (shay'-bet)
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
of Levi
Leviy  (lay-vee')
attached; Levi, a son of Jacob -- Levi.
he gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
none inheritance
nachalah  (nakh-al-aw')
something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession.
the sacrifices
'ishshah  (ish-shaw')
a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice -- (offering, sacrifice), (made) by fire.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
made by fire
'ishshah  (ish-shaw')
a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice -- (offering, sacrifice), (made) by fire.
are their inheritance
nachalah  (nakh-al-aw')
something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession.
as he said
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto them
New American Standard (©1995)
Only to the tribe of Levi he did not give an inheritance; the offerings by fire to the LORD, the God of Israel, are their inheritance, as He spoke to him.

King James Bible
Only unto the tribes of Levi he gave none inheritance; the sacrifices of the LORD God of Israel made by fire are their inheritance, as he said unto them.

American King James Version
Only to the tribes of Levi he gave none inheritance; the sacrifices of the LORD God of Israel made by fire are their inheritance, as he said to them.

American Standard Version
Only unto the tribe of Levi he gave no inheritance; the offerings of Jehovah, the God of Israel, made by fire are his inheritance, as he spake unto him.

Darby Bible Translation
Only to the tribe of Levi he gave no inheritance: the offerings by fire of Jehovah the God of Israel are their inheritance, as he said to them.

English Revised Version
Only unto the tribe of Levi he gave none inheritance; the offerings of the LORD, the God of Israel, made by fire are his inheritance, as he spake unto him.

Webster's Bible Translation
Only to the tribe of Levi he gave no inheritance; the sacrifices of the LORD God of Israel made by fire are their inheritance, as he said to them.

World English Bible
Only he gave no inheritance to the tribe of Levi. The offerings of Yahweh, the God of Israel, made by fire are his inheritance, as he spoke to him.

Young's Literal Translation
Only, to the tribe of Levi he hath not given an inheritance; fire-offerings of Jehovah, God of Israel, is its inheritance, as He hath spoken to it.

יהושע 13:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
רַ֚ק לְשֵׁ֣בֶט הַלֵּוִ֔י לֹ֥א נָתַ֖ן נַחֲלָ֑ה אִשֵּׁ֨י יְהוָ֜ה אֱלֹהֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ ה֣וּא נַחֲלָתֹ֔ו כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּר־לֹֽו׃ ס

יהושע 13:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
רק לשבט הלוי לא נתן נחלה אשי יהוה אלהי ישראל הוא נחלתו כאשר דבר־לו׃ ס

יהושע 13:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
רק לשבט הלוי לא נתן נחלה אשי יהוה אלהי ישראל הוא נחלתו כאשר דבר־לו׃ ס

יהושע 13:14 Hebrew Bible
רק לשבט הלוי לא נתן נחלה אשי יהוה אלהי ישראל הוא נחלתו כאשר דבר לו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tribui autem Levi non dedit possessionem sed sacrificia et victimae Domini Dei Israhel ipsa est eius hereditas sicut locutus est illi

Alone Fire Fire-offerings Heritage Inheritance Levi None Offerings Promised Sacrifices Spake Spoke Spoken Tribe Tribes

Alone Heritage Inheritance Israel Levi Moses Offerings Sacrifices Tribe Tribes

Alone Heritage Inheritance Israel Levi Moses Offerings Sacrifices Tribe Tribes

Joshua 13:14 Multilingual Bible

Josué 13:14 French

Josué 13:14 Biblia Paralela

約 書 亞 記 13:14 Chinese Bible