Joshua 13:16
<< Joshua 13:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Their territoryהַגְּב֗וּלhag·ge·vul1366border, boundary, territoryfrom an unused word
was from Aroer,מֵעֲרֹועֵ֡רme·'a·ro·v·'er6177three cities in Isr.from arar
whichאֲשֶׁר֩a·sher834who, which, thata prim. pronoun
is on the edgeשְׂפַת־se·fat-8193lip, speech, edgefrom an unused word
of the valleyנַ֨חַלna·chal5158atorrent, torrent-valley, wadiof uncertain derivation
of the Arnon,אַרְנֹ֜וןar·no·vn769"a roaring stream," a wadi and stream in Moabfrom the same as Aran
with the cityוְהָעִ֨ירve·ha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
whichאֲשֶׁ֧רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
is in the middleבְּתֹוךְ־be·to·vch-8432midstof uncertain derivation
of the valleyהַנַּ֛חַלhan·na·chal5158atorrent, torrent-valley, wadiof uncertain derivation
and allוְכָל־ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
the plainהַמִּישֹׁ֖רham·mi·shor4334a level place, uprightnessfrom yashar
by Medeba;מֵידְבָֽא׃mei·de·va.4311a city in Moabof uncertain derivation
KJV Lexicon
And their coast
gbuwl  (gheb-ool')
a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space.
was from Aroer
`Arow`er  (ar-o-ayr')
nudity of situation; Aroer, the name of three places in or near Palestine -- Aroer.
that is on the bank
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
of the river
nachal  (nakh'-al)
a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) -- brook, flood, river, stream, valley.
Arnon
'Arnown  (ar-nohn')
a brawling stream; the Arnon, a river east of the Jordan, also its territory -- Arnon.
and the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
that is in the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of the river
nachal  (nakh'-al)
a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) -- brook, flood, river, stream, valley.
and all the plain
miyshowr  (mee-shore')
equity, even place, plain, right(-eously), (made) straight, uprightness.
by Medeba
Meydba'  (may-deb-aw')
water of quiet; Medeba, a place in Palestine -- Medeba.
New American Standard (©1995)
Their territory was from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, with the city which is in the middle of the valley and all the plain by Medeba;

King James Bible
And their coast was from Aroer, that is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the river, and all the plain by Medeba;

American King James Version
And their coast was from Aroer, that is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the middle of the river, and all the plain by Medeba;

American Standard Version
And their border was from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain by Medeba;

Darby Bible Translation
And their territory was from Aroer, which is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the ravine, and all the plateau by Medeba;

English Revised Version
And their border was from Aroer, that is on the edge of the valley of Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain by Medeba;

Webster's Bible Translation
And their border was from Aroer that is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the river, and all the plain by Medeba;

World English Bible
Their border was from Aroer, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain by Medeba;

Young's Literal Translation
and the border is to them from Aroer, which is on the edge of the brook Arnon, and the city which is in the midst of the brook, and all the plain by Medeba,

יהושע 13:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֨י לָהֶ֜ם הַגְּב֗וּל מֵעֲרֹועֵ֡ר אֲשֶׁר֩ עַל־שְׂפַת־נַ֨חַל אַרְנֹ֜ון וְהָעִ֨יר אֲשֶׁ֧ר בְּתֹוךְ־הַנַּ֛חַל וְכָל־הַמִּישֹׁ֖ר עַל־מֵידְבָֽא׃

יהושע 13:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי להם הגבול מערוער אשר על־שפת־נחל ארנון והעיר אשר בתוך־הנחל וכל־המישר על־מידבא׃

יהושע 13:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי להם הגבול מערוער אשר על־שפת־נחל ארנון והעיר אשר בתוך־הנחל וכל־המישר על־מידבא׃

יהושע 13:16 Hebrew Bible
ויהי להם הגבול מערוער אשר על שפת נחל ארנון והעיר אשר בתוך הנחל וכל המישר על מידבא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
fuitque terminus eorum ab Aroer quae sita est in ripa torrentis Arnon et in valle eiusdem torrentis media universam planitiem quae ducit Medaba

Arnon Aroer Aro'er Bank Border Brook Coast Edge Gorge Limit Medeba Med'eba Middle Midst Past Plain Plateau Ravine Rim River Tableland Table-land Territory Town Valley

Arnon Aroer Aro'er Bank Border City Coast Edge Limit Medeba Med'eba Middle Midst Past Plain Plateau Ravine Rim River Tableland Table-Land Territory Valley Whole

Arnon Aroer Aro'er Bank Border City Coast Edge Limit Medeba Med'eba Middle Midst Past Plain Plateau Ravine Rim River Tableland Table-Land Territory Valley Whole

Joshua 13:16 Multilingual Bible

Josué 13:16 French

Josué 13:16 Biblia Paralela

約 書 亞 記 13:16 Chinese Bible