 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For the sons | בְנֵֽי־ | ve·nei- | 1121 | son | a prim. root |
| of Joseph | יֹוסֵ֛ף | yo·v·sef | 3130 | "he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr. | from yasaph |
| were two | שְׁנֵ֥י | she·nei | 8147 | two (a card. number) | from shanah |
| tribes, | מַטֹּ֖ות | mat·to·vt | 4294 | a staff, rod, shaft, branch, a tribe | from natah |
| Manasseh | מְנַשֶּׁ֣ה | me·na·sheh | 4519 | "causing to forget," a son of Joseph, also a tribe desc. from him, also a king of Judah , also two Isr. | from nashah |
| and Ephraim, | וְאֶפְרָ֑יִם | ve·'ef·ra·yim; | 669 | a son of Joseph, also his desc. and their territory | from the same as apher |
| and they did not give | נָתְנוּ֩ | na·te·nu | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| a portion | חֵ֨לֶק | che·lek | 2506 | portion, tract, territory | from chalaq |
| to the Levites | לַלְוִיִּ֜ם | lal·vi·yim | 3881 | desc. of Levi | from Levi |
| in the land, | בָּאָ֗רֶץ | ba·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| except | כִּֽי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| cities | עָרִים֙ | a·rim | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| to live | לָשֶׁ֔בֶת | la·she·vet, | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| in, with their pasture lands | וּמִ֨גְרְשֵׁיהֶ֔ם | u·mig·re·shei·hem, | 4054 | a common, common land, open land | from garash |
| for their livestock | לְמִקְנֵיהֶ֖ם | le·mik·nei·hem | 4735 | cattle | from qanah |
| and for their property. | וּלְקִנְיָנָֽם׃ | u·le·kin·ya·nam. | 7075 | something gotten or acquired, acquisition | from qanah |
| KJV Lexicon For the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Joseph Yowceph (yo-safe') let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph. were two shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. tribes matteh (mat-teh') rod, staff, tribe. Manasseh Mnashsheh (men-ash-sheh') causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory -- Manasseh. and Ephraim 'Ephrayim (ef-rah'-yim) double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory -- Ephraim, Ephraimites. therefore they gave nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) no part cheleq (khay'lek) smoothness (of the tongue); also an allotment -- flattery, inheritance, part, partake, portion. unto the Levites Leviyiy (lay-vee-ee') a Levite or descendant of Levi -- Leviite. in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. save cities `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. to dwell yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry in with their suburbs migrash (mig-rawsh') a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea -- cast out, suburb. for their cattle miqneh (mik-neh') something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition -- cattle, flock, herd, possession, purchase, substance. and for their substance qinyan (kin-yawn') creation, i.e. (concretely) creatures; also acquisition, purchase, wealth -- getting, goods, with money, riches, substance. | New American Standard (©1995) For the sons of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim, and they did not give a portion to the Levites in the land, except cities to live in, with their pasture lands for their livestock and for their property.King James Bible For the children of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim: therefore they gave no part unto the Levites in the land, save cities to dwell in, with their suburbs for their cattle and for their substance. American King James Version For the children of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim: therefore they gave no part to the Levites in the land, save cities to dwell in, with their suburbs for their cattle and for their substance. American Standard Version For the children of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim: and they gave no portion unto the Levites in the land, save cities to dwell in, with the suburbs thereof for their cattle and for their substance. Darby Bible Translation For the children of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim; and they gave no part to the Levites in the land, save cities to dwell in, and their suburbs for their cattle and for their substance. English Revised Version For the children of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim: and they gave no portion unto the Levites in the land, save cities to dwell in, with the suburbs thereof for their cattle and for their substance. Webster's Bible Translation For the children of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim: therefore they gave no part to the Levites in the land, save cities to dwell in, with their suburbs for their cattle, and for their substance. World English Bible For the children of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim: and they gave no portion to the Levites in the land, except cities to dwell in, with their suburbs for their livestock and for their property. Young's Literal Translation for the sons of Joseph hath been two tribes, Manasseh and Ephraim, and they have not given a portion to the Levites in the land, except cities to dwell in, and their suburbs for their cattle, and for their possessions; Latin: Biblia Sacra Vulgata sed in eorum successerant locum filii Ioseph in duas divisi tribus Manasse et Ephraim nec acceperunt Levitae aliam in terra partem nisi urbes ad habitandum et suburbana earum ad alenda iumenta et pecora sua
 Cities Dwell Ephraim Except Flocks Herds Joseph Levites Livestock Manasseh Pasturelands Portion Property Received Share Suburbs Towns Tribes
 Cattle Children Cities Dwell Ephraim E'phraim Except Herds Joseph Lands Levites Manasseh Manas'seh Open Part Pasture Pasturelands Portion Possessions Property Received Save Share Substance Suburbs Thereof Towns Tribes
 Cattle Children Cities Dwell Ephraim E'phraim Except Herds Joseph Lands Levites Manasseh Manas'seh Open Part Pasture Pasturelands Portion Possessions Property Received Save Share Substance Suburbs Thereof Towns TribesJoshua 14:4 Multilingual Bible Josué 14:4 French Josué 14:4 Biblia Paralela 約 書 亞 記 14:4 Chinese Bible | |
|