Joshua 14:7
<< Joshua 14:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I was fortyאַרְבָּעִ֨יםar·ba·'im705fortyfrom the same as arba
yearsשָׁנָ֜הsha·nah8141a yearfrom shana
oldבֶּן־ben-1121sona prim. root
when Mosesמֹשֶׁ֨הmo·sheh4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
the servantעֶֽבֶד־e·ved-5650slave, servantfrom abad
of the LORDיְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
sentבִּ֠שְׁלֹחַbish·lo·ach7971to senda prim. root
me from Kadesh-barneaבַּרְנֵ֖עַbar·ne·a'6947a place in the desertfrom Qadesh and a word of uncertain derivation
to spyלְרַגֵּ֣לle·rag·gel7270to go about on footdenominative verb from regel
out the land,הָאָ֑רֶץha·'a·retz;776earth, landa prim. root
and I broughtוָאָשֵׁ֤בva·'a·shev7725to turn back, returna prim. root
wordדָּבָ֔רda·var,1697speech, wordfrom dabar
back  7725to turn back, returna prim. root
to him as [it was] in my heart.לְבָבִֽי׃le·va·vi.3824inner man, mind, will, heartfrom an unused word
KJV Lexicon
Forty
'arba`iym  (ar-baw-eem')
forty -- forty.
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
old
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
was I when Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
the servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
me from Kadeshbarnea
Qadesh Barnea`  (kaw-dashe' bar-nay'-ah)
Kadesh of (the) Wilderness of Wandering; Kadesh-Barnea, a place in the Desert -- Kadesh-barnea.
to espy out
ragal  (raw-gal')
to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be a tale-bearer (i.e. slander)
the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and I brought
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
him word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
again
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
as it was in mine heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
New American Standard (©1995)
"I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought word back to him as it was in my heart.

King James Bible
Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadeshbarnea to espy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.

American King James Version
Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadeshbarnea to espy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.

American Standard Version
Forty years old was I when Moses the servant of Jehovah sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.

Darby Bible Translation
Forty years old was I when Moses the servant of Jehovah sent me from Kadesh-barnea to search out the land; and I brought him word again as it was in my heart.

English Revised Version
Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.

Webster's Bible Translation
Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to explore the land; and I brought him word again as it was in my heart.

World English Bible
I was forty years old when Moses the servant of Yahweh sent me from Kadesh Barnea to spy out the land. I brought him word again as it was in my heart.

Young's Literal Translation
a son of forty years am I in Moses, servant of Jehovah, sending me from Kadesh-Barnea, to spy the land, and I bring him back word as with my heart;

יהושע 14:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בֶּן־אַרְבָּעִ֨ים שָׁנָ֜ה אָנֹכִ֗י בִּ֠שְׁלֹחַ מֹשֶׁ֨ה עֶֽבֶד־יְהוָ֥ה אֹתִ֛י מִקָּדֵ֥שׁ בַּרְנֵ֖עַ לְרַגֵּ֣ל אֶת־הָאָ֑רֶץ וָאָשֵׁ֤ב אֹתֹו֙ דָּבָ֔ר כַּאֲשֶׁ֖ר עִם־לְבָבִֽי׃

יהושע 14:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בן־ארבעים שנה אנכי בשלח משה עבד־יהוה אתי מקדש ברנע לרגל את־הארץ ואשב אתו דבר כאשר עם־לבבי׃

יהושע 14:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בן־ארבעים שנה אנכי בשלח משה עבד־יהוה אתי מקדש ברנע לרגל את־הארץ ואשב אתו דבר כאשר עם־לבבי׃

יהושע 14:7 Hebrew Bible
בן ארבעים שנה אנכי בשלח משה עבד יהוה אתי מקדש ברנע לרגל את הארץ ואשב אתו דבר כאשר עם לבבי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quadraginta annorum eram quando me misit Moses famulus Domini de Cadesbarne ut considerarem terram nuntiavique ei quod mihi verum videbatur

Account Barnea Bring Convictions Desire Espy Explore Forty Heart Kadesh Kadeshbarnea Kadesh-barnea Ka'desh-bar'nea Keeping Report Ruth Search Sending Servant Spy

Account Barnea Desire Espy Explore Heart Kadesh Kadeshbarnea Kadesh-Barnea Ka'desh-Bar'nea Keeping Moses Report Search Sending Servant Spy Word

Account Barnea Desire Espy Explore Heart Kadesh Kadeshbarnea Kadesh-Barnea Ka'desh-Bar'nea Keeping Moses Report Search Sending Servant Spy Word

Joshua 14:7 Multilingual Bible

Josué 14:7 French

Josué 14:7 Biblia Paralela

約 書 亞 記 14:7 Chinese Bible