 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "So Moses | מֹשֶׁ֗ה | mo·sheh | 4872 | a great Isr. leader, prophet and lawgiver | from mashah |
| swore | וַיִּשָּׁבַ֣ע | vai·yi·sha·va | 7650 | to swear | denominative verb from sheba |
| on that day, | בַּיֹּ֣ום | bai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| saying, | לֵאמֹר֒ | le·mor | 559 | to utter, say | a prim. root |
| 'Surely | אִם־ | im- | 518 | if | a prim. conjunction |
| the land | הָאָ֙רֶץ֙ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| on which | אֲשֶׁ֨ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| your foot | רַגְלְךָ֙ | rag·le·cha | 7272 | foot | of uncertain derivation |
| has trodden | דָּרְכָ֤ה | da·re·chah | 1869 | to tread, march | a prim. root |
| will be an inheritance | לְנַחֲלָ֛ה | le·na·cha·lah | 5159 | possession, property, inheritance | from an unused word |
| to you and to your children | וּלְבָנֶ֖יךָ | u·le·va·nei·cha | 1121 | son | a prim. root |
| forever, | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| because | כִּ֣י | ki | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| you have followed | אַחֲרֵ֖י | a·cha·rei | 310 | the hind or following part | from achar |
| the LORD | יְהוָ֥ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| my God | אֱלֹהָֽי׃ | e·lo·hai. | 430 | God, god | pl. of eloah |
| fully.' | מִלֵּ֔אתָ | mil·le·ta, | 4390 | to be full, to fill | a prim. root |
| KJV Lexicon And Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. sware shaba` (shaw-bah') propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times) on that day yowm (yome) a day (as the warm hours), saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Surely the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. whereon thy feet regel (reh'-gel) a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time. have trodden darak (daw-rak') to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending) -- archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk. shall be thine inheritance nachalah (nakh-al-aw') something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession. and thy children's ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. for `ad (ad) especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) ever `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always because thou hast wholly male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) followed 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. my God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. | New American Standard (©1995) "So Moses swore on that day, saying, 'Surely the land on which your foot has trodden will be an inheritance to you and to your children forever, because you have followed the LORD my God fully.'King James Bible And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy feet have trodden shall be thine inheritance, and thy children's for ever, because thou hast wholly followed the LORD my God. American King James Version And Moses swore on that day, saying, Surely the land where on your feet have trodden shall be your inheritance, and your children's for ever, because you have wholly followed the LORD my God. American Standard Version And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy foot hath trodden shall be an inheritance to thee and to thy children for ever, because thou hast wholly followed Jehovah my God. Darby Bible Translation And Moses swore on that day, saying, The land whereon thy feet have trodden shall assuredly be thine inheritance, and thy children's for ever! for thou hast wholly followed Jehovah my God. English Revised Version And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy foot hath trodden shall be an inheritance to thee and to thy children for ever, because thou hast wholly followed the LORD my God. Webster's Bible Translation And Moses swore on that day, saying, Surely the land on which thy feet have trodden shall be thy inheritance, and thy children's for ever; because thou hast wholly followed the LORD my God. World English Bible Moses swore on that day, saying, 'Surely the land where you walked shall be an inheritance to you and to your children forever, because you have wholly followed Yahweh my God.' Young's Literal Translation and Moses sweareth in that day, saying, If not -- the land on which thy foot hath trodden, to thee it is for inheritance, and to thy sons -- to the age, for thou hast been fully after Jehovah my God. Latin: Biblia Sacra Vulgata iuravitque Moses in die illo dicens terram quam calcavit pes tuus erit possessio tua et filiorum tuorum in aeternum quia secutus es Dominum Deum meum
 TRUE Assuredly Children's Followed Foot Forever Fully Hast Heart Heritage Inheritance Oath Placed Saying Sons Surely Sware Sweareth Swore Trodden Truly Walked Whereon Wholeheartedly Wholly
 Age Children Children's Heart Heritage Inheritance Moses Oath Placed Surely Sware Sweareth Swore Trodden True. Walked Whereon Wholly
 Age Children Children's Heart Heritage Inheritance Moses Oath Placed Surely Sware Sweareth Swore Trodden True. Walked Whereon WhollyJoshua 14:9 Multilingual Bible Josué 14:9 French Josué 14:9 Biblia Paralela 約 書 亞 記 14:9 Chinese Bible | |
|