 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then it proceeded | וְ֠יָצָא | ve·ya·tza | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| southward | מִנֶּ֜גֶב | min·ne·gev | 5045 | south country, the Negeb, south | from an unused word |
| to the ascent of Akrabbim | עַקְרַבִּים֙ | ak·rab·bim | 4610 | "ascent of scorpions," a place on the S. border of Isr. | from maaleh and aqrab |
| and continued | וְעָ֣בַר | ve·'a·var | 5674a | to pass over, through, or by, pass on | a prim. root |
| to Zin, | צִ֔נָה | tzi·nah, | 6790 | a desert area which included Kadesh-barnea | of uncertain derivation |
| then went | וְעָלָ֥ה | ve·'a·lah | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| up by the south | מִנֶּ֖גֶב | min·ne·gev | 5045 | south country, the Negeb, south | from an unused word |
| of Kadesh-barnea | בַּרְנֵ֑עַ | bar·ne·a'; | 6947 | a place in the desert | from Qadesh and a word of uncertain derivation |
| and continued | וְעָבַ֤ר | ve·'a·var | 5674a | to pass over, through, or by, pass on | a prim. root |
| to Hezron, | חֶצְרֹון֙ | chetz·ro·vn | 2696 | two Isr., also two places in Judah | from the same as chatser |
| and went | וְעָלָ֣ה | ve·'a·lah | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| up to Addar | אַדָּ֔רָה | ad·da·rah, | 146 | a desc. of Benjamin, also a city in Judah | from adar |
| and turned about | וְנָסַ֖ב | ve·na·sav | 5437 | to turn about, go around, surround | a prim. root |
| to Karka. | הַקַּרְקָֽעָה׃ | hak·kar·ka·'ah. | 7173 | "floor," a place on S. border of Judah | from the same as qarqa |
| KJV Lexicon And it went out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. to the south side negeb (neh'-gheb) the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine) -- south (country, side, -ward). to Maalehacrabbim Ma`aleh `Aqrabbiym (mah-al-ay' ak-rab-beem') Steep of Scorpions, a place in the Desert -- Maaleh-accrabim, the ascent (going up) of Akrabbim. and passed `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) along to Zin Tsin (tseen) a crag; Tsin, a part of the Desert -- Zin. and ascended up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) on the south side negeb (neh'-gheb) the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine) -- south (country, side, -ward). unto Kadeshbarnea Qadesh Barnea` (kaw-dashe' bar-nay'-ah) Kadesh of (the) Wilderness of Wandering; Kadesh-Barnea, a place in the Desert -- Kadesh-barnea. and passed `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) along to Hezron Chetsrown (khets-rone') court-yard; Chetsron, the name of a place in Palestine; also of two Israelites -- Hezron. and went up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) to Adar 'Addar (ad-dawr') ample; Addar, a place in Palestine; also an Israelite -- Addar. and fetched a compass cabab (saw-bab') to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows) to Karkaa Qarqa` (kar-kah') ground-floor; Karka (with the article prefix), a place in Palestine -- Karkaa. | New American Standard (©1995) Then it proceeded southward to the ascent of Akrabbim and continued to Zin, then went up by the south of Kadesh-barnea and continued to Hezron, and went up to Addar and turned about to Karka.King James Bible And it went out to the south side to Maalehacrabbim, and passed along to Zin, and ascended up on the south side unto Kadeshbarnea, and passed along to Hezron, and went up to Adar, and fetched a compass to Karkaa: American King James Version And it went out to the south side to Maalehacrabbim, and passed along to Zin, and ascended up on the south side to Kadeshbarnea, and passed along to Hezron, and went up to Adar, and fetched a compass to Karkaa: American Standard Version and it went out southward of the ascent of Akrabbim, and passed along to Zin, and went up by the south of Kadesh-barnea, and passed along by Hezron, and went up to Addar, and turned about to Karka; Darby Bible Translation and it went out south of the ascent of Akrabbim, and passed on to Zin, and went up on the south of Kadesh-barnea, and passed to Hezron, and went up toward Addar, and turned toward Karkaah, English Revised Version and it went out southward of the ascent of Akrabbim, and passed along to Zin, and went up by the south of Kadesh-barnea, and passed along by Hezron, and went up to Addar, and turned about to Karka: Webster's Bible Translation And it went out to the south side to Maaleh-acrabbim, and passed along to Zin, and ascended on the south side to Kadesh-barnea, and passed along to Hezron, and went up to Adar, and fetched a compass to Karkaa: World English Bible and it went out southward of the ascent of Akrabbim, and passed along to Zin, and went up by the south of Kadesh Barnea, and passed along by Hezron, went up to Addar, and turned about to Karka; Young's Literal Translation and it hath gone out unto the south to Maaleh-Akrabbim, and passed over to Zin, and gone up on the south to Kadesh-Barnea, and passed over to Hezron, and gone up to Adar, and turned round to Karkaa, Latin: Biblia Sacra Vulgata egrediturque contra ascensum Scorpionis et pertransit in Sina ascenditque in Cadesbarne et pervenit in Esrom ascendens Addara et circumiens Caricaa
 Adar Addar Akrabbim Akrab'bim Along Ascended Ascent Barnea Compass Continued Curved Direction Fetched Goes Hezron Kadesh Kadeshbarnea Kadesh-barnea Ka'desh-bar'nea Karka Karkaa Karkaah Maalehacrabbim Maaleh-acrabbim Maaleh-akrabbim Pass Passed Passes Past Proceeded Ran Round Scorpion Slope South Southward Turning Turns Zin
 Adar Addar Akrabbim Akrab'bim Ascended Ascent Barnea Compass Continued Crossed Curved Direction Hezron Kadesh Kadeshbarnea Kadesh-Barnea Ka'desh-Bar'nea Passed Past Proceeded Ran Round Scorpion Side Slope South Southward Turned Turning Turns Zin
 Adar Addar Akrabbim Akrab'bim Ascended Ascent Barnea Compass Continued Crossed Curved Direction Hezron Kadesh Kadeshbarnea Kadesh-Barnea Ka'desh-Bar'nea Passed Past Proceeded Ran Round Scorpion Side Slope South Southward Turned Turning Turns ZinJoshua 15:3 Multilingual Bible Josué 15:3 French Josué 15:3 Biblia Paralela 約 書 亞 記 15:3 Chinese Bible | |
|