Joshua 15:6
<< Joshua 15:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then the borderהַגְּבוּל֙hag·ge·vul1366border, boundary, territoryfrom an unused word
wentוְעָלָ֤הve·'a·lah5927to go up, ascend, climba prim. root
up to Beth-hoglah,חָגְלָ֔הcha·ge·lah,1031"place of partridge," a place in Benjaminfrom bayith and a word from the same as Choglah
and continuedוְעָבַ֕רve·'a·var5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
on the northמִצְּפֹ֖וןmi·tze·fo·vn6828northfrom tsaphan
of Beth-arabah,הָעֲרָבָ֑הha·'a·ra·vah;1026"place of the depression," a place near the Dead Seafrom bayith and arabah
and the borderהַגְּב֔וּלhag·ge·vul,1366border, boundary, territoryfrom an unused word
wentוְעָלָ֣הve·'a·lah5927to go up, ascend, climba prim. root
up to the stoneאֶ֥בֶןe·ven68a stonea prim. root
of Bohanבֹּ֖הַןbo·han932"closing," a desc. of Reubenfrom the same as bohen
the sonבֶּן־ben-1121sona prim. root
of Reuben.רְאוּבֵֽן׃re·'u·ven.7205"behold a son!" oldest son of Jacob, also his desc.from raah and ben
KJV Lexicon
And the border
gbuwl  (gheb-ool')
a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space.
went up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
to Bethhogla
Beyth Choglah  (bayth chog-law')
house of a partridge; Beth-Choglah, a place in Palestine -- Beth-hoglah.
and passed
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
along by the north
tsaphown  (tsaw-fone')
hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind).
of Betharabah
Beyth ha-`Arabah  (bayth haw-ar-aw-baw)
house of the Desert; Beth-ha-Arabah, a place in Palestine -- Beth-arabah.
and the border
gbuwl  (gheb-ool')
a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space.
went up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
to the stone
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
of Bohan
Bohan  (bo'han)
thumb, Bohan, an Israelite -- Bohan.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Reuben
R'uwben  (reh-oo-bane')
see ye a son; Reuben, a son of Jacob -- Reuben.
New American Standard (©1995)
Then the border went up to Beth-hoglah, and continued on the north of Beth-arabah, and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben.

King James Bible
And the border went up to Bethhogla, and passed along by the north of Betharabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben:

American King James Version
And the border went up to Bethhogla, and passed along by the north of Betharabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben:

American Standard Version
and the border went up to Beth-hoglah, and passed along by the north of Beth-arabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben;

Darby Bible Translation
and the border went up toward Beth-hoglah, and passed north of Beth-Arabah; and the border went up to the stone of Bohan, the son of Reuben;

English Revised Version
and the border went up to Beth-hoglah, and passed along by the north of Beth-arabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben:

Webster's Bible Translation
And the border went up to Beth-hogla, and passed along by the north of Beth-arabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben:

World English Bible
The border went up to Beth Hoglah, and passed along by the north of Beth Arabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben.

Young's Literal Translation
and the border hath gone up to Beth-Hoglah, and passed over on the north of Beth-Arabah, and the border hath gone up to the stone of Bohan son of Reuben:

יהושע 15:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעָלָ֤ה הַגְּבוּל֙ בֵּ֣ית חָגְלָ֔ה וְעָבַ֕ר מִצְּפֹ֖ון לְבֵ֣ית הָעֲרָבָ֑ה וְעָלָ֣ה הַגְּב֔וּל אֶ֥בֶן בֹּ֖הַן בֶּן־רְאוּבֵֽן׃

יהושע 15:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועלה הגבול בית חגלה ועבר מצפון לבית הערבה ועלה הגבול אבן בהן בן־ראובן׃

יהושע 15:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ועלה הגבול בית חגלה ועבר מצפון לבית הערבה ועלה הגבול אבן בהן בן־ראובן׃

יהושע 15:6 Hebrew Bible
ועלה הגבול בית חגלה ועבר מצפון לבית הערבה ועלה הגבול אבן בהן בן ראובן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ascenditque terminus in Bethagla et transit ab aquilone in Betharaba ascendens ad lapidem Boem filii Ruben

Along Arabah Beth Betharabah Beth-arabah Bethhogla Beth-hogla Beth-hoglah Bohan Border Boundary Continued Goes Hoglah Line North Passed Passes Past Reuben Stone

Arabah Beth Betharabah Beth-Arabah Beth-Hoglah Bohan Border Boundary Continued Hoglah Line North Passed Passes Past Reuben Stone

Arabah Beth Betharabah Beth-Arabah Beth-Hoglah Bohan Border Boundary Continued Hoglah Line North Passed Passes Past Reuben Stone

Joshua 15:6 Multilingual Bible

Josué 15:6 French

Josué 15:6 Biblia Paralela

約 書 亞 記 15:6 Chinese Bible