 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Joshua | יְהֹושֻׁ֗עַ | ye·ho·v·shu·a' | 3091 | "the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr. | from Yhvh and yasha |
| said | וַיֹּ֨אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to them, "If | אִם־ | im- | 518 | if | a prim. conjunction |
| you are a numerous | רַ֤ב | rav | 7227a | much, many, great | from rabab |
| people, | עַם־ | am- | 5971a | people | from an unused word |
| go | עֲלֵ֣ה | a·leh | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| up to the forest | הַיַּ֔עְרָה | hai·ya'·rah, | 3293a | wood, forest, thicket | from an unused word |
| and clear | וּבֵרֵאתָ֤ | u·ve·re·ta | 1254a | to shape, create | a prim. root |
| a place for yourself there | שָׁ֔ם | sham, | 8033 | there, thither | a prim. adverb |
| in the land | בְּאֶ֥רֶץ | be·'e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of the Perizzites | הַפְּרִזִּ֖י | hap·pe·riz·zi | 6522 | a people in the land of Canaan | perhaps from the same as perazah |
| and of the Rephaim, | וְהָֽרְפָאִ֑ים | ve·ha·re·fa·'im; | 7497 | inhab. of an area E. of the Jordan | from raphah |
| since | כִּֽי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| the hill country | הַר־ | har- | 2022 | mountain, hill, hill country | of uncertain derivation |
| of Ephraim | אֶפְרָֽיִם׃ | ef·ra·yim. | 669 | a son of Joseph, also his desc. and their territory | from the same as apher |
| is too narrow | אָ֥ץ | atz | 213 | to press, be pressed, make haste | a prim. root |
| for you." | | | | | |
| KJV Lexicon And Joshua Yhowshuwa` (yeh-ho-shoo'-ah) Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. answered 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) them If thou be a great rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. then get thee up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) to the wood ya`ar (yah'-ar) a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees) -- (honey-)comb, forest, wood. country and cut down bara' (baw-raw') (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes) -- choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat). for thyself there in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of the Perizzites Prizziy (per-iz-zee') inhabitant of the open country; a Perizzite, one of the Canaanitish tribes -- Perizzite. and of the giants rapha' (raw-faw') a giant -- giant, Rapha, Rephaim(-s). if mount har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. Ephraim 'Ephrayim (ef-rah'-yim) double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory -- Ephraim, Ephraimites. be too narrow 'uwts (oots) to press; (by implication) to be close, hurry, withdraw -- (make) haste(-n, -y), labor, be narrow. for thee | New American Standard (©1995) Joshua said to them, "If you are a numerous people, go up to the forest and clear a place for yourself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim, since the hill country of Ephraim is too narrow for you."King James Bible And Joshua answered them, If thou be a great people, then get thee up to the wood country, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the giants, if mount Ephraim be too narrow for thee. American King James Version And Joshua answered them, If you be a great people, then get you up to the wood country, and cut down for yourself there in the land of the Perizzites and of the giants, if mount Ephraim be too narrow for you. American Standard Version And Joshua said unto them, If thou be a great people, get thee up to the forest, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim; since the hill-country of Ephraim is too narrow for thee. Darby Bible Translation And Joshua said unto them, If thou art a great people, then get thee up to the wood, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the giants, if the hill-country of Ephraim is too narrow for thee. English Revised Version And Joshua said unto them, If thou be a great people, get thee up to the forest, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim; since the hill country of Ephraim is too narrow for thee. Webster's Bible Translation And Joshua answered them, If thou art a great people, then go up to the wood, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the giants, if mount Ephraim is too narrow for thee. World English Bible Joshua said to them, "If you are a great people, go up to the forest, and clear land for yourself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim; since the hill country of Ephraim is too narrow for you." Young's Literal Translation And Joshua saith unto them, 'If thou art a numerous people, go up for thee to the forest, then thou hast prepared for thee there, in the land of the Perizzite, and of the Rephaim, when mount Ephraim hath been narrow for thee.' Latin: Biblia Sacra Vulgata ad quos Iosue ait si populus multus es ascende in silvam et succide tibi spatia in terra Ferezei et Rafaim quia angusta est tibi possessio montis Ephraim
 Clear Clearing Cut Ephraim E'phraim Forest Giants Ground Hast Hill Hill-country Joshua Mount Narrow Numerous Perizzite Perizzites Per'izzites Prepared Rephaim Reph'aim Rephaites Thyself Wide Wood Woodlands Yourselves
 Clear Clearing Country Cut Enough Ephraim Hill Hill-Country Joshua Mount Narrow Perizzites Per'izzites Rephaim Reph'aim Rephaites Small Thyself Wide Wood Woodlands Yourselves
 Clear Clearing Country Cut Enough Ephraim Hill Hill-Country Joshua Mount Narrow Perizzites Per'izzites Rephaim Reph'aim Rephaites Small Thyself Wide Wood Woodlands YourselvesJoshua 17:15 Multilingual Bible Josué 17:15 French Josué 17:15 Biblia Paralela 約 書 亞 記 17:15 Chinese Bible | |
|