Joshua 18:7
<< Joshua 18:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For the Levitesלַלְוִיִּם֙lal·vi·yim3881desc. of Levifrom Levi
have noאֵֽין־ein-369nothing, noughta prim. root
portionחֵ֤לֶקche·lek2506portion, tract, territoryfrom chalaq
amongבְּקִרְבְּכֶ֔םbe·kir·be·chem,7130inward part, midstfrom an unused word
you, becauseכִּ֠יki3588that, for, whena prim. conjunction
the priesthoodכְהֻנַּ֥תche·hun·nat3550priesthoodfrom the same as kohen
of the LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
is their inheritance.נַחֲלָתֹ֑וna·cha·la·tov;5159possession, property, inheritancefrom an unused word
Gadוְגָ֡דve·gad1410a son of Jacob, also his tribe and its territory, also a prophetperhaps from Gad
and Reubenוּרְאוּבֵ֡ןu·re·'u·ven7205"behold a son!" oldest son of Jacob, also his desc.from raah and ben
and the half-tribeוַחֲצִי֩va·cha·tzi2677halffrom chatsah
of Manassehהַֽמְנַשֶּׁ֜הham·na·sheh4519"causing to forget," a son of Joseph, also a tribe desc. from him, also a king of Judah , also two Isr.from nashah
also have receivedלָקְח֣וּla·ke·chu3947to takea prim. root
their inheritanceנַחֲלָתָ֗םna·cha·la·tam5159possession, property, inheritancefrom an unused word
eastwardמִזְרָ֔חָהmiz·ra·chah,4217place of sunrise, the eastfrom zarach
beyond  4480froma prim. preposition
the Jordan,לַיַּרְדֵּן֙lai·yar·den3383the principal river of Pal.from yarad
whichאֲשֶׁר֙a·sher834who, which, thata prim. pronoun
Mosesמֹשֶׁ֖הmo·sheh4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
the servantעֶ֥בֶדe·ved5650slave, servantfrom abad
of the LORDיְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
gaveנָתַ֣ןna·tan5414to give, put, seta prim. root
them."     
KJV Lexicon
But the Levites
Leviyiy  (lay-vee-ee')
a Levite or descendant of Levi -- Leviite.
have no part
cheleq  (khay'lek)
smoothness (of the tongue); also an allotment -- flattery, inheritance, part, partake, portion.
among
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
you for the priesthood
khunnah  (keh-hoon-naw')
priesthood -- priesthood, priest's office.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
is their inheritance
nachalah  (nakh-al-aw')
something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession.
and Gad
Gad  (gawd)
Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet -- Gad.
and Reuben
R'uwben  (reh-oo-bane')
see ye a son; Reuben, a son of Jacob -- Reuben.
and half
chetsiy  (khay-tsee')
the half or middle -- half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.
the tribe
shebet  (shay'-bet)
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
of Manasseh
Mnashsheh  (men-ash-sheh')
causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory -- Manasseh.
have received
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
their inheritance
nachalah  (nakh-al-aw')
something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession.
beyond
`eber  (ay'-ber)
a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east)
Jordan
Yarden  (yar-dane')
a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan.
on the east
mizrach  (miz-rawkh')
sunrise, i.e. the east -- east (side, -ward), (sun-)rising (of the sun).
which Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
the servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them
New American Standard (©1995)
"For the Levites have no portion among you, because the priesthood of the LORD is their inheritance. Gad and Reuben and the half-tribe of Manasseh also have received their inheritance eastward beyond the Jordan, which Moses the servant of the LORD gave them."

King James Bible
But the Levites have no part among you; for the priesthood of the LORD is their inheritance: and Gad, and Reuben, and half the tribe of Manasseh, have received their inheritance beyond Jordan on the east, which Moses the servant of the LORD gave them.

American King James Version
But the Levites have no part among you; for the priesthood of the LORD is their inheritance: and Gad, and Reuben, and half the tribe of Manasseh, have received their inheritance beyond Jordan on the east, which Moses the servant of the LORD gave them.

American Standard Version
For the Levites have no portion among you; for the priesthood of Jehovah is their inheritance: and Gad and Reuben and the half-tribe of Manasseh have received their inheritance beyond the Jordan eastward, which Moses the servant of Jehovah gave them.

Darby Bible Translation
But the Levites have no portion among you, for the priesthood of Jehovah is their inheritance. And Gad, and Reuben, and half the tribe of Manasseh have received their inheritance beyond the Jordan on the east, which Moses the servant of Jehovah gave them.

English Revised Version
For the Levites have no portion among you; for the priesthood of the LORD is their inheritance: and Gad and Reuben and the half tribe of Manasseh have received their inheritance beyond Jordan eastward, which Moses the servant of the LORD gave them.

Webster's Bible Translation
But the Levites have no part among you; for the priesthood of the LORD is their inheritance. And Gad, and Reuben, and half the tribe of Manasseh, have received their inheritance beyond Jordan on the east, which Moses the servant of the LORD gave them.

World English Bible
For the Levites have no portion among you; for the priesthood of Yahweh is their inheritance. Gad, Reuben, and the half-tribe of Manasseh have received their inheritance beyond the Jordan eastward, which Moses the servant of Yahweh gave them."

Young's Literal Translation
for there is no portion to the Levites in your midst, for the priesthood of Jehovah is their inheritance, and Gad, and Reuben, and the half of the tribe of Manasseh received their inheritance beyond the Jordan eastward, which Moses servant of Jehovah gave to them.'

יהושע 18:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֠י אֵֽין־חֵ֤לֶק לַלְוִיִּם֙ בְּקִרְבְּכֶ֔ם כִּֽי־כְהֻנַּ֥ת יְהוָ֖ה נַחֲלָתֹ֑ו וְגָ֡ד וּרְאוּבֵ֡ן וַחֲצִי֩ שֵׁ֨בֶט הַֽמְנַשֶּׁ֜ה לָקְח֣וּ נַחֲלָתָ֗ם מֵעֵ֤בֶר לַיַּרְדֵּן֙ מִזְרָ֔חָה אֲשֶׁר֙ נָתַ֣ן לָהֶ֔ם מֹשֶׁ֖ה עֶ֥בֶד יְהוָֽה׃

יהושע 18:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי אין־חלק ללוים בקרבכם כי־כהנת יהוה נחלתו וגד וראובן וחצי שבט המנשה לקחו נחלתם מעבר לירדן מזרחה אשר נתן להם משה עבד יהוה׃

יהושע 18:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי אין־חלק ללוים בקרבכם כי־כהנת יהוה נחלתו וגד וראובן וחצי שבט המנשה לקחו נחלתם מעבר לירדן מזרחה אשר נתן להם משה עבד יהוה׃

יהושע 18:7 Hebrew Bible
כי אין חלק ללוים בקרבכם כי כהנת יהוה נחלתו וגד וראובן וחצי שבט המנשה לקחו נחלתם מעבר לירדן מזרחה אשר נתן להם משה עבד יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quia non est inter vos pars Levitarum sed sacerdotium Domini est eorum hereditas Gad autem et Ruben et dimidia tribus Manasse iam acceperant possessiones suas trans Iordanem ad orientalem plagam quas dedit eis Moses famulus Domini

Already Beyond East Eastward Gad Half Half-tribe Heritage However Inheritance Jordan Levites Lord's Manasseh Manas'seh Midst Portion Priesthood Priestly Priests Received Reuben Servant Service Tribe

East Eastward Half Half-Tribe Heritage However Inheritance Jordan Levites Manasseh Moses Part Portion Priesthood Received Reuben Servant Tribe

East Eastward Half Half-Tribe Heritage However Inheritance Jordan Levites Manasseh Moses Part Portion Priesthood Received Reuben Servant Tribe

Joshua 18:7 Multilingual Bible

Josué 18:7 French

Josué 18:7 Biblia Paralela

約 書 亞 記 18:7 Chinese Bible