 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | She said | וַתֹּ֤אמֶר | vat·to·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to them, "Go | לֵּ֔כוּ | le·chu, | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| to the hill country, | הָהָ֣רָה | ha·ha·rah | 2022 | mountain, hill, hill country | of uncertain derivation |
| so | פֶּֽן־ | pen- | 6435 | lest | of uncertain derivation |
| that the pursuers | הָרֹדְפִ֑ים | ha·ro·de·fim; | 7291 | to pursue, chase, persecute | a prim. root |
| will not happen | יִפְגְּע֥וּ | yif·ge·'u | 6293 | to meet, encounter, reach | a prim. root |
| upon you, and hide | וְנַחְבֵּתֶ֨ם | ve·nach·be·tem | 2247 | to withdraw, hide | a prim. root |
| yourselves there | שָׁ֜מָּה | sham·mah | 8033 | there, thither | a prim. adverb |
| for three | שְׁלֹ֣שֶׁת | she·lo·shet | 7969 | a three, triad | of uncertain derivation |
| days | יָמִ֗ים | ya·mim | 3117 | day | a prim. root |
| until | עַ֚ד | ad | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| the pursuers | הָרֹֽדְפִ֔ים | ha·ro·de·fim, | 7291 | to pursue, chase, persecute | a prim. root |
| return. | שֹׁ֣וב | sho·vv | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| Then afterward | וְאַחַ֖ר | ve·'a·char | 310 | the hind or following part | from achar |
| you may go | תֵּלְכ֥וּ | te·le·chu | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| on your way." | לְדַרְכְּכֶֽם׃ | le·dar·ke·chem. | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| KJV Lexicon And she said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto them Get yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) you to the mountain har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. lest the pursuers radaph (raw-daf') to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r). meet paga` (paw-gah') to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity you and hide chabah (khaw-bah') to secrete -- hide (self). yourselves there three shalowsh (shaw-loshe') masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice days yowm (yome) a day (as the warm hours), until the pursuers radaph (raw-daf') to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r). be returned shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively and afterward 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) may ye go yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) your way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb | New American Standard (©1995) She said to them, "Go to the hill country, so that the pursuers will not happen upon you, and hide yourselves there for three days until the pursuers return. Then afterward you may go on your way."King James Bible And she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may ye go your way. American King James Version And she said to them, Get you to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may you go your way. American Standard Version And she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers light upon you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may ye go your way. Darby Bible Translation And she said to them, Go to the mountain, that the pursuers may not meet with you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned; and afterwards go your way. English Revised Version And she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers light upon you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may ye go your way. Webster's Bible Translation And she said to them, Depart to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned: and afterward ye may go your way. World English Bible She said to them, "Go to the mountain, lest the pursuers find you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned. Afterward, you may go your way." Young's Literal Translation and she saith to them, 'To the mountain go, lest the pursuers come upon you; and ye have been hidden there three days till the turning back of the pursuers, and afterwards ye go on your way.' Latin: Biblia Sacra Vulgata dixitque ad eos ad montana conscendite ne forte occurrant vobis revertentes ibique latete diebus tribus donec redeant et sic ibitis per viam vestram
 Afterward Afterwards Depart Hidden Hide Hill Hill-country Hills Lest Meet Mountain Overtake Pursuers Return Returned Safe Searchers Till Turning Yourselves
 Afterward Afterwards Country Depart Hidden Hide Hill Hill-Country Hills Meet Mountain Overtake Pursuers Safe Searchers Three Turning Way Yourselves
 Afterward Afterwards Country Depart Hidden Hide Hill Hill-Country Hills Meet Mountain Overtake Pursuers Safe Searchers Three Turning Way YourselvesJoshua 2:16 Multilingual Bible Josué 2:16 French Josué 2:16 Biblia Paralela 約 書 亞 記 2:16 Chinese Bible | |
|