 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | They departed | וַיֵּלְכוּ֙ | vai·ye·le·chu | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| and came | וַיָּבֹ֣אוּ | vai·ya·vo·'u | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| to the hill country, | הָהָ֔רָה | ha·ha·rah, | 2022 | mountain, hill, hill country | of uncertain derivation |
| and remained | וַיֵּ֤שְׁבוּ | vai·ye·she·vu | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| there | שָׁם֙ | sham | 8033 | there, thither | a prim. adverb |
| for three | שְׁלֹ֣שֶׁת | she·lo·shet | 7969 | a three, triad | of uncertain derivation |
| days | יָמִ֔ים | ya·mim, | 3117 | day | a prim. root |
| until | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| the pursuers | הָרֹדְפִ֑ים | ha·ro·de·fim; | 7291 | to pursue, chase, persecute | a prim. root |
| returned. | שָׁ֖בוּ | sha·vu | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| Now the pursuers | הָרֹדְפִ֛ים | ha·ro·de·fim | 7291 | to pursue, chase, persecute | a prim. root |
| had sought | וַיְבַקְשׁ֧וּ | vay·vak·shu | 1245 | to seek | a prim. root |
| [them] all | בְּכָל־ | be·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| along the road, | הַדֶּ֖רֶךְ | had·de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| but had not found | מָצָֽאוּ׃ | ma·tza·'u. | 4672 | to attain to, find | a prim. root |
| [them]. | | | | | |
| KJV Lexicon And they went yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) and came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) unto the mountain har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. and abode yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry there three shalowsh (shaw-loshe') masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice days yowm (yome) a day (as the warm hours), until the pursuers radaph (raw-daf') to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r). were returned shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively and the pursuers radaph (raw-daf') to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r). sought baqash (baw-kash') to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after them throughout all the way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb but found matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present them not | New American Standard (©1995) They departed and came to the hill country, and remained there for three days until the pursuers returned. Now the pursuers had sought them all along the road, but had not found them.King James Bible And they went, and came unto the mountain, and abode there three days, until the pursuers were returned: and the pursuers sought them throughout all the way, but found them not. American King James Version And they went, and came to the mountain, and stayed there three days, until the pursuers were returned: and the pursuers sought them throughout all the way, but found them not. American Standard Version And they went, and came unto the mountain, and abode there three days, until the pursuers were returned: and the pursuers sought them throughout all the way, but found them not. Darby Bible Translation And they went, and came to the mountain, and remained there three days, until the pursuers had returned; and the pursuers sought them all the way, and found them not. English Revised Version And they went, and came unto the mountain, and abode there three days, until the pursuers were returned: and the pursuers sought them throughout all the way, but found them not. Webster's Bible Translation And they went, and came to the mountain, and abode there three days, until the pursuers had returned: and the pursuers sought them throughout all the way, but found them not. World English Bible They went, and came to the mountain, and stayed there three days, until the pursuers had returned. The pursuers sought them throughout all the way, but didn't find them. Young's Literal Translation And they go, and come in to the mountain, and abide there three days until the pursuers have turned back; and the pursuers seek in all the way, and have not found. Latin: Biblia Sacra Vulgata illi vero ambulantes pervenerunt ad montana et manserunt ibi tres dies donec reverterentur qui fuerant persecuti quaerentes enim per omnem viam non reppererunt eos
 Abide Abode Across Along Departed Didn't Everywhere Finding Hill Hill-country Hills Mountain Nothing Pursuers Returned Road Search Searched Searching Seek Sought Stayed Throughout Till
 Abide Abode Country Departed Everywhere Hill Hill-Country Hills Mountain Pursuers Road Search Searched Searching Seek Sought Three Throughout Turned Way
 Abide Abode Country Departed Everywhere Hill Hill-Country Hills Mountain Pursuers Road Search Searched Searching Seek Sought Three Throughout Turned WayJoshua 2:22 Multilingual Bible Josué 2:22 French Josué 2:22 Biblia Paralela 約 書 亞 記 2:22 Chinese Bible | |
|