 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then the two | שְׁנֵ֤י | she·nei | 8147 | two (a card. number) | from shanah |
| men | הָֽאֲנָשִׁים֙ | ha·'a·na·shim | 376 | man | from an unused word |
| returned | וַיָּשֻׁ֜בוּ | vai·ya·shu·vu | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| and came down | וַיֵּרְד֣וּ | vai·ye·re·du | 3381 | to come or go down, descend | a prim. root |
| from the hill country | מֵֽהָהָ֔ר | me·ha·har, | 2022 | mountain, hill, hill country | of uncertain derivation |
| and crossed over | וַיַּעַבְרוּ֙ | vai·ya·'av·ru | 5674a | to pass over, through, or by, pass on | a prim. root |
| and came | וַיָּבֹ֔אוּ | vai·ya·vo·'u, | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| to Joshua | יְהֹושֻׁ֖עַ | ye·ho·v·shu·a' | 3091 | "the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr. | from Yhvh and yasha |
| the son | בִּן־ | bin- | 1121 | son | a prim. root |
| of Nun, | נ֑וּן | nun; | 5126 | father of Joshua | from nun |
| and they related | וַיְסַ֨פְּרוּ־ | vay·sap·pe·ru- | 5608 | to count, recount, relate | denominative verb from sepher |
| to him all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| that had happened | הַמֹּצְאֹ֖ות | ham·mo·tze·'o·vt | 4672 | to attain to, find | a prim. root |
| to them. | | | | | |
| KJV Lexicon So the two shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. men 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. returned shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively and descended yarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) from the mountain har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. and passed over `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) and came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) to Joshua Yhowshuwa` (yeh-ho-shoo'-ah) Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Nun Nuwn (noon) perpetuity, Nun or Non, the father of Joshua -- Non, Nun. and told caphar (saw-far') to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate him all things that befell matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present them | New American Standard (©1995) Then the two men returned and came down from the hill country and crossed over and came to Joshua the son of Nun, and they related to him all that had happened to them.King James Bible So the two men returned, and descended from the mountain, and passed over, and came to Joshua the son of Nun, and told him all things that befell them: American King James Version So the two men returned, and descended from the mountain, and passed over, and came to Joshua the son of Nun, and told him all things that befell them: American Standard Version Then the two men returned, and descended from the mountain, and passed over, and came to Joshua the son of Nun; and they told him all that had befallen them. Darby Bible Translation And the two men returned and came down from the mountain, and went over and came to Joshua the son of Nun, and related to him everything that had happened to them. English Revised Version Then the two men returned, and descended from the mountain, and passed over, and came to Joshua the son of Nun; and they told him all that had befallen them. Webster's Bible Translation So the two men returned, and descended from the mountain, and passed over, and came to Joshua the son of Nun, and told him all things that befell them: World English Bible Then the two men returned, descended from the mountain, passed over, and came to Joshua the son of Nun; and they told him all that had happened to them. Young's Literal Translation And the two men turn back, and come down from the hill, and pass over, and come in unto Joshua son of Nun, and recount to him all that hath come upon them; Latin: Biblia Sacra Vulgata quibus urbem ingressis reversi sunt et descenderunt exploratores de monte et Iordane transmisso venerunt ad Iosue filium Nun narraveruntque ei omnia quae acciderant sibi
 Account Befallen Befell Complete Crossed Descended Forded Hill Hill-country Hills Joshua Mountain Nun Pass Passed Recount Related Returned River Turn
 Account Befallen Befell Complete Country Crossed Descended Hill Hill-Country Hills Joshua Mountain Nun Passed Related River Started
 Account Befallen Befell Complete Country Crossed Descended Hill Hill-Country Hills Joshua Mountain Nun Passed Related River StartedJoshua 2:23 Multilingual Bible Josué 2:23 French Josué 2:23 Biblia Paralela 約 書 亞 記 2:23 Chinese Bible | |
|