Joshua 2:3
<< Joshua 2:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And the kingמֶ֣לֶךְme·lech4428kingfrom an unused word
of Jerichoיְרִיחֹ֔וye·ri·chov,3405a city in the Jordan Valley captured by Joshuaof uncertain derivation
sentוַיִּשְׁלַח֙vai·yish·lach7971to senda prim. root
[word] to Rahab,רָחָ֖בra·chav7343a harlot in Jerichofrom rachab
saying,לֵאמֹ֑רle·mor;559to utter, saya prim. root
"Bringהֹ֠וצִיאִיho·v·tzi·'i3318to go or come outa prim. root
out the menהָאֲנָשִׁ֨יםha·'a·na·shim376manfrom an unused word
who have comeהַבָּאִ֤יםhab·ba·'im935to come in, come, go in, goa prim. root
to you, whoאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
have enteredבָּ֣אוּba·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
your house,לְבֵיתֵ֔ךְle·vei·tech,1004a housea prim. root
for they have comeבָּֽאוּ׃ba·'u.935to come in, come, go in, goa prim. root
to searchלַחְפֹּ֥רlach·por2658to dig, search fora prim. root
out allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the land."הָאָ֖רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
KJV Lexicon
And the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Jericho
Yriychow  (yer-ee-kho')
its month; fragrant; Jericho or Jerecho, a place in Palestine -- Jericho.
sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
unto Rahab
Rachab  (raw-khawb')
proud; Rachab, a Canaanitess -- Rahab.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Bring forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
that are come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to thee which are entered
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into thine house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
for they be come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to search out
chaphar  (khaw-far')
to pry into; by implication, to delve, to explore -- dig, paw, search out, seek.
all the country
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
New American Standard (©1995)
And the king of Jericho sent word to Rahab, saying, "Bring out the men who have come to you, who have entered your house, for they have come to search out all the land."

King James Bible
And the king of Jericho sent unto Rahab, saying, Bring forth the men that are come to thee, which are entered into thine house: for they be come to search out all the country.

American King James Version
And the king of Jericho sent to Rahab, saying, Bring forth the men that are come to you, which are entered into your house: for they be come to search out all the country.

American Standard Version
And the king of Jericho sent unto Rahab, saying, Bring forth the men that are come to thee, that are entered into thy house; for they are come to search out all the land.

Darby Bible Translation
And the king of Jericho sent to Rahab, saying, Bring forth the men that have come to thee, who have come into thy house: for they have come to search out all the land.

English Revised Version
And the king of Jericho sent unto Rahab, saying, Bring forth the men that are come to thee, which are entered into thine house: for they be come to search out all the land.

Webster's Bible Translation
And the king of Jericho sent to Rahab, saying, Bring forth the men that have come to thee, who have entered into thy house: for they have come to search out all the country.

World English Bible
The king of Jericho sent to Rahab, saying, "Bring out the men who have come to you, who have entered into your house; for they have come to spy out all the land."

Young's Literal Translation
And the king of Jericho sendeth unto Rahab, saying, 'Bring out the men who are coming in unto thee, who have come into thy house, for to search the whole of the land they have come in.

יהושע 2:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַח֙ מֶ֣לֶךְ יְרִיחֹ֔ו אֶל־רָחָ֖ב לֵאמֹ֑ר הֹ֠וצִיאִי הָאֲנָשִׁ֨ים הַבָּאִ֤ים אֵלַ֙יִךְ֙ אֲשֶׁר־בָּ֣אוּ לְבֵיתֵ֔ךְ כִּ֛י לַחְפֹּ֥ר אֶת־כָּל־הָאָ֖רֶץ בָּֽאוּ׃

יהושע 2:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישלח מלך יריחו אל־רחב לאמר הוציאי האנשים הבאים אליך אשר־באו לביתך כי לחפר את־כל־הארץ באו׃

יהושע 2:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישלח מלך יריחו אל־רחב לאמר הוציאי האנשים הבאים אליך אשר־באו לביתך כי לחפר את־כל־הארץ באו׃

יהושע 2:3 Hebrew Bible
וישלח מלך יריחו אל רחב לאמר הוציאי האנשים הבאים אליך אשר באו לביתך כי לחפר את כל הארץ באו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
misitque rex Hiericho ad Raab dicens educ viros qui venerunt ad te et ingressi sunt domum tuam exploratores quippe sunt et omnem terram considerare venerunt

Bring Entered Forth Jericho Message Purpose Rahab Saying Search Searching Spy

Country Entered House Jericho Message Purpose Rahab Search Spy Whole Word

Country Entered House Jericho Message Purpose Rahab Search Spy Whole Word

Joshua 2:3 Multilingual Bible

Josué 2:3 French

Josué 2:3 Biblia Paralela

約 書 亞 記 2:3 Chinese Bible