Joshua 21:2
<< Joshua 21:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They spokeוַיְדַבְּר֨וּvay·dab·be·ru1696to speaka prim. root
to them at Shilohבְּשִׁלֹ֗הbe·shi·loh7887a city in Ephraimfrom shalah
in the landבְּאֶ֤רֶץbe·'e·retz776earth, landa prim. root
of Canaan,כְּנַ֙עַן֙ke·na·'an3667aa son of Ham, also his desc. and their land W. of the Jordanfrom kana
saying,לֵאמֹ֔רle·mor,559to utter, saya prim. root
"The LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
commandedצִוָּ֣הtziv·vah6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
throughבְיַד־ve·yad-3027handa prim. root
Mosesמֹשֶׁ֔הmo·sheh,4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
to giveלָֽתֶת־la·tet-5414to give, put, seta prim. root
us citiesעָרִ֖יםa·rim5892bcity, townof uncertain derivation
to liveלָשָׁ֑בֶתla·sha·vet;3427to sit, remain, dwella prim. root
in, with their pasture landsוּמִגְרְשֵׁיהֶ֖ןu·mig·re·shei·hen4054a common, common land, open landfrom garash
for our cattle."לִבְהֶמְתֵּֽנוּ׃liv·hem·te·nu.929a beast, animal, cattlefrom an unused word
KJV Lexicon
And they spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto them at Shiloh
Shiyloh  (shee-lo')
Shiloh, a place in Palestine -- Shiloh.
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Canaan
Kna`an  (ken-ah'-an)
humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him -- Canaan, merchant, traffick.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
by the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
to give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
us cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
to dwell in
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
with the suburbs
migrash  (mig-rawsh')
a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea -- cast out, suburb.
thereof for our cattle
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
New American Standard (©1995)
They spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, "The LORD commanded through Moses to give us cities to live in, with their pasture lands for our cattle."

King James Bible
And they spake unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle.

American King James Version
And they spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle.

American Standard Version
and they spake unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, Jehovah commanded Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle.

Darby Bible Translation
and they spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, Jehovah commanded through Moses to give us cities to dwell in, and their suburbs for our cattle.

English Revised Version
and they spake unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle.

Webster's Bible Translation
And they spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, the LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with their suburbs for our cattle.

World English Bible
They spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, "Yahweh commanded Moses to give us cities to dwell in, with their suburbs for our livestock."

Young's Literal Translation
and they speak unto them in Shiloh, in the land of Canaan, saying, 'Jehovah commanded by the hand of Moses to give to us cities to dwell in, and their suburbs for our cattle.'

יהושע 21:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבְּר֨וּ אֲלֵיהֶ֜ם בְּשִׁלֹ֗ה בְּאֶ֤רֶץ כְּנַ֙עַן֙ לֵאמֹ֔ר יְהוָה֙ צִוָּ֣ה בְיַד־מֹשֶׁ֔ה לָֽתֶת־לָ֥נוּ עָרִ֖ים לָשָׁ֑בֶת וּמִגְרְשֵׁיהֶ֖ן לִבְהֶמְתֵּֽנוּ׃

יהושע 21:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וידברו אליהם בשלה בארץ כנען לאמר יהוה צוה ביד־משה לתת־לנו ערים לשבת ומגרשיהן לבהמתנו׃

יהושע 21:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וידברו אליהם בשלה בארץ כנען לאמר יהוה צוה ביד־משה לתת־לנו ערים לשבת ומגרשיהן לבהמתנו׃

יהושע 21:2 Hebrew Bible
וידברו אליהם בשלה בארץ כנען לאמר יהוה צוה ביד משה לתת לנו ערים לשבת ומגרשיהן לבהמתנו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
locutique sunt ad eos in Silo terrae Chanaan atque dixerunt Dominus praecepit per manum Mosi ut darentur nobis urbes ad habitandum et suburbana earum ad alenda iumenta

Along Canaan Cattle Cities Commanded Dwell Grass-lands Lands Livestock Open Orders Pasture Pasturelands Saying Shiloh Spake Speak Spoke Suburbs Thereabout Thereof Towns

Canaan Cattle Cities Commanded Dwell Hand Livestock Moses Open Orders Pasture Shiloh Suburbs Thereabout Thereof Towns

Canaan Cattle Cities Commanded Dwell Hand Livestock Moses Open Orders Pasture Shiloh Suburbs Thereabout Thereof Towns

Joshua 21:2 Multilingual Bible

Josué 21:2 French

Josué 21:2 Biblia Paralela

約 書 亞 記 21:2 Chinese Bible