Joshua 21:3
<< Joshua 21:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So the sonsבְנֵי־ve·nei-1121sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֧לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
gaveוַיִּתְּנ֨וּvai·yit·te·nu5414to give, put, seta prim. root
the Levitesלַלְוִיִּ֛םlal·vi·yim3881desc. of Levifrom Levi
from their inheritanceמִנַּחֲלָתָ֖םmin·na·cha·la·tam5159possession, property, inheritancefrom an unused word
theseהָאֵ֖לֶּהha·'el·leh428thesea prim. pronoun
citiesהֶעָרִ֥יםhe·'a·rim5892bcity, townof uncertain derivation
with their pasture lands,מִגְרְשֵׁיהֶֽן׃mig·re·shei·hen.4054a common, common land, open landfrom garash
accordingאֶל־el-413to, into, towardsa prim. particle
to the commandפִּ֣יpi6310moutha prim. root
of the LORD.יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
KJV Lexicon
And the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
unto the Levites
Leviyiy  (lay-vee-ee')
a Levite or descendant of Levi -- Leviite.
out of their inheritance
nachalah  (nakh-al-aw')
something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession.
at the commandment
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
these cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
and their suburbs
migrash  (mig-rawsh')
a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea -- cast out, suburb.
New American Standard (©1995)
So the sons of Israel gave the Levites from their inheritance these cities with their pasture lands, according to the command of the LORD.

King James Bible
And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, at the commandment of the LORD, these cities and their suburbs.

American King James Version
And the children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, at the commandment of the LORD, these cities and their suburbs.

American Standard Version
And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, according to the commandment of Jehovah, these cities with their suburbs.

Darby Bible Translation
And the children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, according to the word of Jehovah, these cities and their suburbs.

English Revised Version
And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, according to the commandment of the LORD, these cities with their suburbs.

Webster's Bible Translation
And the children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, at the commandment of the LORD, these cities and their suburbs.

World English Bible
The children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, according to the commandment of Yahweh, these cities with their suburbs.

Young's Literal Translation
And the sons of Israel give to the Levites, out of their inheritance, at the command of Jehovah, these cities and their suburbs:

יהושע 21:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּתְּנ֨וּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֧ל לַלְוִיִּ֛ם מִנַּחֲלָתָ֖ם אֶל־פִּ֣י יְהוָ֑ה אֶת־הֶעָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה וְאֶת־מִגְרְשֵׁיהֶֽן׃

יהושע 21:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויתנו בני־ישראל ללוים מנחלתם אל־פי יהוה את־הערים האלה ואת־מגרשיהן׃

יהושע 21:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויתנו בני־ישראל ללוים מנחלתם אל־פי יהוה את־הערים האלה ואת־מגרשיהן׃

יהושע 21:3 Hebrew Bible
ויתנו בני ישראל ללוים מנחלתם אל פי יהוה את הערים האלה ואת מגרשיהן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dederuntque filii Israhel de possessionibus suis iuxta imperium Domini civitates et suburbana earum

Cities Command Commandment Grass-lands Heritage Inheritance Israelites Lands Levites Open Order Pasture Pasturelands Sons Suburbs Towns

Children Cities Command Commanded Commandment Heritage Inheritance Israel Israelites Levites Open Order Pasture Pasturelands Suburbs Towns Word

Children Cities Command Commanded Commandment Heritage Inheritance Israel Israelites Levites Open Order Pasture Pasturelands Suburbs Towns Word

Joshua 21:3 Multilingual Bible

Josué 21:3 French

Josué 21:3 Biblia Paralela

約 書 亞 記 21:3 Chinese Bible