 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So when Phinehas | פִּֽינְחָ֣ס | pi·ne·chas | 6372 | three Isr. | of uncertain derivation |
| the priest | הַכֹּהֵ֗ן | hak·ko·hen | 3548 | priest | from an unused word |
| and the leaders | וּנְשִׂיאֵ֨י | u·ne·si·'ei | 5387a | one lifted up, a chief, prince | from nasa |
| of the congregation, | הָעֵדָ֜ה | ha·'e·dah | 5712 | congregation | from yaad |
| even the heads | וְרָאשֵׁ֨י | ve·ra·shei | 7218 | head | a prim. root |
| of the families | אַלְפֵ֤י | al·fei | 505 | a thousand | a prim. root |
| of Israel | יִשְׂרָאֵל֙ | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| who | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| [were] with him, heard | וַיִּשְׁמַ֞ע | vai·yish·ma | 8085 | to hear | a prim. root |
| the words | הַ֨דְּבָרִ֔ים | had·de·va·rim, | 1697 | speech, word | from dabar |
| which | אֲשֶׁ֧ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| the sons | בְּנֵי־ | be·nei- | 1121 | son | a prim. root |
| of Reuben | רְאוּבֵ֥ן | re·'u·ven | 7205 | "behold a son!" oldest son of Jacob, also his desc. | from raah and ben |
| and the sons | וּבְנֵי־ | u·ve·nei- | 1121 | son | a prim. root |
| of Gad | גָ֖ד | gad | 1410 | a son of Jacob, also his tribe and its territory, also a prophet | perhaps from Gad |
| and the sons | וּבְנֵ֣י | u·ve·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of Manasseh | מְנַשֶּׁ֑ה | me·na·sheh; | 4519 | "causing to forget," a son of Joseph, also a tribe desc. from him, also a king of Judah , also two Isr. | from nashah |
| spoke, | דִּבְּר֛וּ | dib·be·ru | 1696 | to speak | a prim. root |
| it pleased | וַיִּיטַ֖ב | vai·yi·tav | 3190 | to be good, well, glad, or pleasing | a prim. root |
| them. | | | | | |
| KJV Lexicon And when Phinehas Piynchac (pee-nekh-aws') mouth of a serpent; Pinechas, the name of three Israelites -- Phinehas. the priest kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. and the princes nasiy' (naw-see') an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist -- captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour. of the congregation `edah (ay-daw') a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. and heads ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) of the thousands 'eleph (eh'-lef) hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. which were with him heard shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) the words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause that the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Reuben R'uwben (reh-oo-bane') see ye a son; Reuben, a son of Jacob -- Reuben. and the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Gad Gad (gawd) Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet -- Gad. and the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Manasseh Mnashsheh (men-ash-sheh') causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory -- Manasseh. spake dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue it pleased yatab (yaw-tab') to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right) `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) them | New American Standard (©1995) So when Phinehas the priest and the leaders of the congregation, even the heads of the families of Israel who were with him, heard the words which the sons of Reuben and the sons of Gad and the sons of Manasseh spoke, it pleased them.King James Bible And when Phinehas the priest, and the princes of the congregation and heads of the thousands of Israel which were with him, heard the words that the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh spake, it pleased them. American King James Version And when Phinehas the priest, and the princes of the congregation and heads of the thousands of Israel which were with him, heard the words that the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh spoke, it pleased them. American Standard Version And when Phinehas the priest, and the princes of the congregation, even the heads of the thousands of Israel that were with him, heard the words that the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh spake, it pleased them well. Darby Bible Translation And when Phinehas the priest and the princes of the assembly and the heads of the thousands of Israel that were with him heard the words that the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh spoke, it was good in their sight. English Revised Version And when Phinehas the priest, and the princes of the congregation, even the heads of the thousands of Israel which were with him, heard the words that the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh spake, it pleased them well. Webster's Bible Translation And when Phinehas the priest, and the princes of the congregation, and heads of the thousands of Israel who were with him, heard the words that the children of Reuben, and the children of Gad, and the children of Manasseh spoke, it pleased them. World English Bible When Phinehas the priest, and the princes of the congregation, even the heads of the thousands of Israel that were with him, heard the words that the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh spoke, it pleased them well. Young's Literal Translation And Phinehas the priest, and the princes of the company, and the heads of the thousands of Israel, who are with him, hear the words which the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the sons of Manasseh have spoken, and it is good in their eyes. Latin: Biblia Sacra Vulgata quibus auditis Finees sacerdos et principes legationis Israhel qui erant cum eo placati sunt et verba filiorum Ruben et Gad et dimidiae tribus Manasse libentissime susceperunt
 Assembly Chiefs Clans Community Company Congregation Families Gad Gadites Heads Hearing Israelites Leaders Manasseh Manas'sites Meeting Phinehas Phin'ehas Pleased Priest Princes Reuben Reubenites Sight Sons Spake Spoke Spoken Thousands
 Assembly Chiefs Children Clans Community Company Congregation Heads Heard Israel Israelites Leaders Manasseh Manas'sites Meeting Phinehas Phin'ehas Pleased Priest Princes Reuben Reubenites Sight Thousands Words
 Assembly Chiefs Children Clans Community Company Congregation Heads Heard Israel Israelites Leaders Manasseh Manas'sites Meeting Phinehas Phin'ehas Pleased Priest Princes Reuben Reubenites Sight Thousands WordsJoshua 22:30 Multilingual Bible Josué 22:30 French Josué 22:30 Biblia Paralela 約 書 亞 記 22:30 Chinese Bible | |
|