Joshua 22:4
<< Joshua 22:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"And nowוְעַתָּ֗הve·'at·tah6258nowprobably from anah
the LORDיְהוָ֤הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹֽהֵיכֶם֙e·lo·hei·chem430God, godpl. of eloah
has given restהֵנִ֨יחַhe·ni·ach5117to resta prim. root
to your brothers,לַֽאֲחֵיכֶ֔םla·'a·chei·chem,251a brotherfrom an unused word
as He spokeדִּבֶּ֣רdib·ber1696to speaka prim. root
to them; therefore turnפְּנוּ֩pe·nu6437to turna prim. root
nowוְעַתָּ֡הve·'at·tah6258nowprobably from anah
and goוּלְכ֨וּu·le·chu1980to go, come, walka prim. root
to your tents,לְאָהֳלֵיכֶ֗םle·'a·ho·lei·chem168a tentfrom an unused word
to the landאֶ֙רֶץ֙e·retz776earth, landa prim. root
of your possession,אֲחֻזַּתְכֶ֔םa·chuz·zat·chem,272a possessionfrom achaz
whichכַּאֲשֶׁ֖רka·'a·sher834who, which, thata prim. pronoun
Mosesמֹשֶׁה֙mo·sheh4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
the servantעֶ֣בֶדe·ved5650slave, servantfrom abad
of the LORDיְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
gaveנָתַ֣ןna·tan5414to give, put, seta prim. root
you beyondבְּעֵ֖בֶרbe·'e·ver5676region across or beyond, sidefrom abar
the Jordan.הַיַּרְדֵּֽן׃hai·yar·den.3383the principal river of Pal.from yarad
KJV Lexicon
And now the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
hath given rest
nuwach  (noo'-akh)
to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications
unto your brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
as he promised
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
them therefore now return
panah  (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
ye and get
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
you unto your tents
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
and unto the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of your possession
'achuzzah  (akh-ooz-zaw')
something seized, i.e. a possession (especially of land) -- possession.
which Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
the servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
you on the other side
`eber  (ay'-ber)
a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east)
Jordan
Yarden  (yar-dane')
a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan.
New American Standard (©1995)
"And now the LORD your God has given rest to your brothers, as He spoke to them; therefore turn now and go to your tents, to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you beyond the Jordan.

King James Bible
And now the LORD your God hath given rest unto your brethren, as he promised them: therefore now return ye, and get you unto your tents, and unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan.

American King James Version
And now the LORD your God has given rest to your brothers, as he promised them: therefore now return you, and get you to your tents, and to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan.

American Standard Version
And now Jehovah your God hath given rest unto your brethren, as he spake unto them: therefore now turn ye, and get you unto your tents, unto the land of your possession, which Moses the servant of Jehovah gave you beyond the Jordan.

Darby Bible Translation
And now Jehovah your God hath given rest to your brethren, as he said unto them; and now return, and get you unto your tents, unto the land of your possession, which Moses the servant of Jehovah gave you beyond the Jordan.

English Revised Version
And now the LORD your God hath given rest unto your brethren, as he spake unto them: therefore now turn ye, and get you unto your tents, unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you beyond Jordan.

Webster's Bible Translation
And now the LORD your God hath given rest to your brethren, as he promised them: therefore now return ye, and go to your tents, and to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side of Jordan.

World English Bible
Now Yahweh your God has given rest to your brothers, as he spoke to them. Therefore now return and go to your tents, to the land of your possession, which Moses the servant of Yahweh gave you beyond the Jordan.

Young's Literal Translation
'And, now, Jehovah your God hath given rest to your brethren, as He spake to them; and now, turn ye, and go for yourselves to your tents, unto the land of your possession, which Moses, servant of Jehovah, hath given to you beyond the Jordan.

יהושע 22:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֗ה הֵנִ֨יחַ יְהוָ֤ה אֱלֹֽהֵיכֶם֙ לַֽאֲחֵיכֶ֔ם כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֣ר לָהֶ֑ם וְעַתָּ֡ה פְּנוּ֩ וּלְכ֨וּ לָכֶ֜ם לְאָהֳלֵיכֶ֗ם אֶל־אֶ֙רֶץ֙ אֲחֻזַּתְכֶ֔ם אֲשֶׁ֣ר ׀ נָתַ֣ן לָכֶ֗ם מֹשֶׁה֙ עֶ֣בֶד יְהוָ֔ה בְּעֵ֖בֶר הַיַּרְדֵּֽן׃

יהושע 22:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועתה הניח יהוה אלהיכם לאחיכם כאשר דבר להם ועתה פנו ולכו לכם לאהליכם אל־ארץ אחזתכם אשר ׀ נתן לכם משה עבד יהוה בעבר הירדן׃

יהושע 22:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ועתה הניח יהוה אלהיכם לאחיכם כאשר דבר להם ועתה פנו ולכו לכם לאהליכם אל־ארץ אחזתכם אשר ׀ נתן לכם משה עבד יהוה בעבר הירדן׃

יהושע 22:4 Hebrew Bible
ועתה הניח יהוה אלהיכם לאחיכם כאשר דבר להם ועתה פנו ולכו לכם לאהליכם אל ארץ אחזתכם אשר נתן לכם משה עבד יהוה בעבר הירדן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quia igitur dedit Dominus Deus vester fratribus vestris quietem ac pacem sicut pollicitus est revertimini et ite in tabernacula vestra et in terram possessionis quam tradidit vobis Moses famulus Domini trans Iordanem

Beyond Brethren Brothers Heritage Home Homes Jordan Lies Lord's Possession Promised Rest Return Servant Spake Spoke Tents Turn Yourselves

Home Jordan Lies Moses Possession Promised Rest Servant Side Tents Turn

Home Jordan Lies Moses Possession Promised Rest Servant Side Tents Turn

Joshua 22:4 Multilingual Bible

Josué 22:4 French

Josué 22:4 Biblia Paralela

約 書 亞 記 22:4 Chinese Bible