Joshua 23:9
<< Joshua 23:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
has drivenוַיֹּ֤ורֶשׁvai·yo·v·resh3423to take possession of, inherit, dispossessa prim. root
out greatגְּדֹלִ֣יםge·do·lim1419greatfrom gadal
and strongוַעֲצוּמִ֑יםva·'a·tzu·mim;6099mighty, numerousfrom atsom
nationsגֹּויִ֖םgo·v·yim1471nation, peoplefrom the same as gav
from beforeמִפְּנֵיכֶ֔םmip·pe·nei·chem,6440face, facesfrom panah
you; and as for you, noלֹא־lo-3808nota prim. adverb
manאִישׁ֙ish376manfrom an unused word
has stoodעָ֤מַדa·mad5975to take one's stand, standa prim. root
beforeבִּפְנֵיכֶ֔םbif·nei·chem,6440face, facesfrom panah
you to thisהַזֶּֽה׃haz·zeh.2088this, herea prim. pronoun
day.הַיֹּ֥וםhai·yo·vm3117daya prim. root
KJV Lexicon
For the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath driven out
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
from before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
you great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
and strong
`atsuwm  (aw-tsoom')
powerful (specifically, a paw); by implication, numerous -- + feeble, great, mighty, must, strong.
but as for you no man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
hath been able to stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
you unto this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
New American Standard (©1995)
"For the LORD has driven out great and strong nations from before you; and as for you, no man has stood before you to this day.

King James Bible
For the LORD hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.

American King James Version
For the LORD has driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man has been able to stand before you to this day.

American Standard Version
For Jehovah hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath stood before you unto this day.

Darby Bible Translation
For Jehovah hath dispossessed from before you great and strong nations; and as to you, no man hath been able to stand before you unto this day.

English Revised Version
For the LORD hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath stood before you unto this day.

Webster's Bible Translation
For the LORD hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you to this day.

World English Bible
"For Yahweh has driven great and strong nations out from before you. But as for you, no man has stood before you to this day.

Young's Literal Translation
And Jehovah is dispossessing from before you nations great and mighty; as for you, none hath stood in your presence till this day;

יהושע 23:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤ורֶשׁ יְהוָה֙ מִפְּנֵיכֶ֔ם גֹּויִ֖ם גְּדֹלִ֣ים וַעֲצוּמִ֑ים וְאַתֶּ֗ם לֹא־עָ֤מַד אִישׁ֙ בִּפְנֵיכֶ֔ם עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃

יהושע 23:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויורש יהוה מפניכם גוים גדלים ועצומים ואתם לא־עמד איש בפניכם עד היום הזה׃

יהושע 23:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויורש יהוה מפניכם גוים גדלים ועצומים ואתם לא־עמד איש בפניכם עד היום הזה׃

יהושע 23:9 Hebrew Bible
ויורש יהוה מפניכם גוים גדלים ועצומים ואתם לא עמד איש בפניכם עד היום הזה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et tunc auferet Dominus in conspectu vestro gentes magnas et robustissimas et nullus vobis resistere poterit

Able Dispossessed Dispossessing Driven Mighty Nations None Powerful Presence Stand Stood Strong Till Wherefore Withstand

Able Dispossessed Driven Mighty Nations Powerful Presence Stand Stood Strong Way Wherefore Withstand

Able Dispossessed Driven Mighty Nations Powerful Presence Stand Stood Strong Way Wherefore Withstand

Joshua 23:9 Multilingual Bible

Josué 23:9 French

Josué 23:9 Biblia Paralela

約 書 亞 記 23:9 Chinese Bible