Joshua 4:10
<< Joshua 4:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For the priestsוְהַכֹּהֲנִ֞יםve·hak·ko·ha·nim3548priestfrom an unused word
who carriedנֹשְׂאֵ֣יno·se·'ei5375to lift, carry, takea prim. root
the arkהָאָרֹ֗וןha·'a·ro·vn727a chest, arkof uncertain derivation
were standingעֹמְדִים֮o·me·dim5975to take one's stand, standa prim. root
in the middleבְּתֹ֣וךְbe·to·vch8432midstof uncertain derivation
of the Jordanהַיַּרְדֵּן֒hai·yar·den3383the principal river of Pal.from yarad
untilעַ֣דad5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
everythingכָּֽל־kol-3605the whole, allfrom kalal
was completedתֹּ֣םtom8552to be complete or finisheda prim. root
that the LORDיְהוָ֤הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
had commandedצִוָּ֨הtziv·vah6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
Joshuaיְהֹושֻׁ֙עַ֙ye·ho·v·shu·a'3091"the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr.from Yhvh and yasha
to speakלְדַבֵּ֣רle·dab·ber1696to speaka prim. root
to the people,הָעָ֔םha·'am,5971apeoplefrom an unused word
according to allכְּכֹ֛לke·chol3605the whole, allfrom kalal
that Mosesמֹשֶׁ֖הmo·sheh4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
had commandedצִוָּ֥הtziv·vah6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
Joshua.יְהֹושֻׁ֑עַye·ho·v·shu·a';3091"the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr.from Yhvh and yasha
And the peopleהָעָ֖םha·'am5971apeoplefrom an unused word
hurriedוַיְמַהֲר֥וּvay·ma·ha·ru4116to hastena prim. root
and crossed;וַֽיַּעֲבֹֽרוּ׃vai·ya·'a·vo·ru.5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
KJV Lexicon
For the priests
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
which bare
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
the ark
'arown  (aw-rone')
a box -- ark, chest, coffin.
stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
in the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of Jordan
Yarden  (yar-dane')
a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan.
until every thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
was finished
tamam  (taw-mam')
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows)
that the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
Joshua
Yhowshuwa`  (yeh-ho-shoo'-ah)
Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua.
to speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
according to all that Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
Joshua
Yhowshuwa`  (yeh-ho-shoo'-ah)
Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua.
and the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
hasted
mahar  (maw-har')
to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly
and passed over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
New American Standard (©1995)
For the priests who carried the ark were standing in the middle of the Jordan until everything was completed that the LORD had commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses had commanded Joshua. And the people hurried and crossed;

King James Bible
For the priests which bare the ark stood in the midst of Jordan, until everything was finished that the LORD commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.

American King James Version
For the priests which bore the ark stood in the middle of Jordan, until everything was finished that the LORD commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hurried and passed over.

American Standard Version
For the priests that bare the ark stood in the midst of the Jordan, until everything was finished that Jehovah commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.

Darby Bible Translation
And the priests who bore the ark stood in the midst of the Jordan, until everything was finished that Jehovah had commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses had commanded Joshua. And the people hasted and passed over.

English Revised Version
For the priests which bare the ark stood in the midst of Jordan, until every thing was finished that the LORD commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.

Webster's Bible Translation
For the priests who bore the ark stood in the midst of Jordan, until every thing was finished that the LORD commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over.

World English Bible
For the priests who bore the ark stood in the middle of the Jordan, until everything was finished that Yahweh commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses commanded Joshua; and the people hurried and passed over.

Young's Literal Translation
And the priests bearing the ark are standing in the midst of the Jordan till the completion of the whole thing which Jehovah commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua, and the people haste and pass over.

יהושע 4:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהַכֹּהֲנִ֞ים נֹשְׂאֵ֣י הָאָרֹ֗ון עֹמְדִים֮ בְּתֹ֣וךְ הַיַּרְדֵּן֒ עַ֣ד תֹּ֣ם כָּֽל־הַ֠דָּבָר אֲשֶׁר־צִוָּ֨ה יְהוָ֤ה אֶת־יְהֹושֻׁ֙עַ֙ לְדַבֵּ֣ר אֶל־הָעָ֔ם כְּכֹ֛ל אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה מֹשֶׁ֖ה אֶת־יְהֹושֻׁ֑עַ וַיְמַהֲר֥וּ הָעָ֖ם וַֽיַּעֲבֹֽרוּ׃

יהושע 4:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והכהנים נשאי הארון עמדים בתוך הירדן עד תם כל־הדבר אשר־צוה יהוה את־יהושע לדבר אל־העם ככל אשר־צוה משה את־יהושע וימהרו העם ויעברו׃

יהושע 4:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והכהנים נשאי הארון עמדים בתוך הירדן עד תם כל־הדבר אשר־צוה יהוה את־יהושע לדבר אל־העם ככל אשר־צוה משה את־יהושע וימהרו העם ויעברו׃

יהושע 4:10 Hebrew Bible
והכהנים נשאי הארון עמדים בתוך הירדן עד תם כל הדבר אשר צוה יהוה את יהושע לדבר אל העם ככל אשר צוה משה את יהושע וימהרו העם ויעברו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sacerdotes autem qui portabant arcam stabant in Iordanis medio donec omnia conplerentur quae Iosue ut loqueretur ad populum praeceperat Dominus et dixerat ei Moses festinavitque populus et transiit

Ark Bare Bearing Bore Carried Commanded Completed Completion Crossed Directed Finished Haste Hasted Hastened Hurried Jordan Joshua Kept Middle Midst Orders Pass Passed Priests Quickly Speak Standing Stood Till

Ark Bare Bore Carried Commanded Completed Hasted Hastened Hurried Jordan Joshua Middle Midst Moses Passed Priests Speak Stood

Ark Bare Bore Carried Commanded Completed Hasted Hastened Hurried Jordan Joshua Middle Midst Moses Passed Priests Speak Stood

Joshua 4:10 Multilingual Bible

Josué 4:10 French

Josué 4:10 Biblia Paralela

約 書 亞 記 4:10 Chinese Bible