| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | On the day after | מִמָּֽחֳרַ֥ת | mim·ma·cho·rat | 4283 | the morrow | from the same as machar |
| the Passover, | הַפֶּ֖סַח | hap·pe·sach | 6453 | passover | from pasach |
| on that very | בְּעֶ֖צֶם | be·'e·tzem | 6106 | bone, substance, self | from atsom |
| day, | הַיֹּ֥ום | hai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| they ate | וַיֹּ֨אכְל֜וּ | vai·yo·che·lu | 398 | to eat | a prim. root |
| some | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| of the produce | מֵעֲב֥וּר | me·'a·vur | 5669 | produce, yield | from abar |
| of the land, | הָאָ֛רֶץ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| unleavened cakes | מַצֹּ֣ות | ma·tzo·vt | 4682 | unleavened bread or cake | from matsats |
| and parched | וְקָל֑וּי | ve·ka·l?; | 7033 | to roast, parch | a prim. root |
| [grain]. | | | | | |
| KJV Lexicon And they did eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. of the old corn `abuwr (aw-boor') passed, i.e. kept over; used only of stored grain -- old corn. of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. on the morrow mochorath (mokh-or-awth') the morrow or (adverbially) tomorrow -- morrow, next day. after the passover pecach (peh'-sakh) a pretermission, i.e. exemption; used only techically of the Jewish Passover (the festival or the victim) -- passover (offering). unleavened cakes matstsah (mats-tsaw') unleaved (bread, cake), without leaven. and parched qalah (kaw-law') to toast, i.e. scorch partially or slowly -- dried, loathsome, parch, roast. corn in the selfsame `etsem (eh'tsem) a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very. day yowm (yome) a day (as the warm hours), | New American Standard (©1995) On the day after the Passover, on that very day, they ate some of the produce of the land, unleavened cakes and parched grain.King James Bible And they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched corn in the selfsame day. American King James Version And they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched corn in the selfsame day. American Standard Version And they did eat of the produce of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes and parched grain, in the selfsame day. Darby Bible Translation And they ate of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened loaves, and roasted corn on that same day. English Revised Version And they did eat of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes and parched corn, in the selfsame day. Webster's Bible Translation And they ate of the old corn of the land on the morrow after the passover, unleavened cakes, and parched corn in the same day. World English Bible They ate unleavened cakes and parched grain of the produce of the land on the next day after the Passover, in the same day. Young's Literal Translation and they eat of the old corn of the land on the morrow of the passover, unleavened things and roasted corn, in this self-same day; Latin: Biblia Sacra Vulgata et comederunt de frugibus terrae die altero azymos panes et pulentam eiusdem anni
 Ate Bread Cakes Corn Dry Eat Grain Loaves Morrow Parched Passover Produce Roasted Selfsame Self-same Unleavened
 Ate Bread Cakes Corn Eat Loaves Morrow Parched Passover Produce Roasted Selfsame Self-Same Unleavened
 Ate Bread Cakes Corn Eat Loaves Morrow Parched Passover Produce Roasted Selfsame Self-Same UnleavenedJoshua 5:11 Multilingual Bible Josué 5:11 French Josué 5:11 Biblia Paralela 約 書 亞 記 5:11 Chinese Bible | |
|