Joshua 5:9
<< Joshua 5:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
saidוַיֹּ֤אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to Joshua,יְהֹושֻׁ֔עַye·ho·v·shu·a',3091"the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr.from Yhvh and yasha
"Todayהַיֹּ֗וםhai·yo·vm3117daya prim. root
I have rolled awayגַּלֹּ֛ותִיgal·lo·v·ti1556to roll, roll awaya prim. root
the reproachחֶרְפַּ֥תcher·pat2781a reproachfrom charaph
of Egyptמִצְרַ֖יִםmitz·ra·yim4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
from you." So the nameשֵׁ֣םshem8034a nameof uncertain derivation
of that placeהַמָּקֹ֤וםham·ma·ko·vm4725a standing place, placefrom qum
is calledוַיִּקְרָ֞אvai·yik·ra7121to call, proclaim, reada prim. root
Gilgalגִּלְגָּ֔לgil·gal,1537"circle (of stones)," the name of several places in Pal.from the same as gilgal
to thisהַזֶּֽה׃haz·zeh.2088this, herea prim. pronoun
day.הַיֹּ֥וםhai·yo·vm3117daya prim. root
KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Joshua
Yhowshuwa`  (yeh-ho-shoo'-ah)
Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua.
This day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
have I rolled away
galal  (gaw-lal')
to roll -- commit, remove, roll (away, down, together), run down, seek occasion, trust, wallow.
the reproach
cherpah  (kher-paw')
contumely, disgrace, the pudenda -- rebuke, reproach(-fully), shame.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
from off you Wherefore the name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
of the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
is called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
Gilgal
Gilgal  (ghil-gawl')
Gilgal, the name of three places in Palestine -- Gilgal.
unto this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
New American Standard (©1995)
Then the LORD said to Joshua, "Today I have rolled away the reproach of Egypt from you." So the name of that place is called Gilgal to this day.

King James Bible
And the LORD said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of the place is called Gilgal unto this day.

American King James Version
And the LORD said to Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Why the name of the place is called Gilgal to this day.

American Standard Version
And Jehovah said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of that place was called Gilgal, unto this day.

Darby Bible Translation
And Jehovah said to Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. And the name of the place was called Gilgal to this day.

English Revised Version
And the LORD said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of that place was called Gilgal, unto this day.

Webster's Bible Translation
And the LORD said to Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you: Wherefore the name of the place is called Gilgal to this day.

World English Bible
Yahweh said to Joshua, "Today I have rolled away the reproach of Egypt from off you." Therefore the name of that place was called Gilgal, to this day.

Young's Literal Translation
and Jehovah saith unto Joshua, 'To-day I have rolled the reproach of Egypt from off you;' and one calleth the name of that place Gilgal unto this day.

יהושע 5:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־יְהֹושֻׁ֔עַ הַיֹּ֗ום גַּלֹּ֛ותִי אֶת־חֶרְפַּ֥ת מִצְרַ֖יִם מֵעֲלֵיכֶ֑ם וַיִּקְרָ֞א שֵׁ֣ם הַמָּקֹ֤ום הַהוּא֙ גִּלְגָּ֔ל עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃

יהושע 5:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר יהוה אל־יהושע היום גלותי את־חרפת מצרים מעליכם ויקרא שם המקום ההוא גלגל עד היום הזה׃

יהושע 5:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר יהוה אל־יהושע היום גלותי את־חרפת מצרים מעליכם ויקרא שם המקום ההוא גלגל עד היום הזה׃

יהושע 5:9 Hebrew Bible
ויאמר יהוה אל יהושע היום גלותי את חרפת מצרים מעליכם ויקרא שם המקום ההוא גלגל עד היום הזה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixitque Dominus ad Iosue hodie abstuli obprobrium Aegypti a vobis vocatumque est nomen loci illius Galgala usque in praesentem diem

Calleth Egypt Gilgal Joshua Named Reproach Rolled Shame To-day Wherefore

Egypt Joshua Reproach Rolled Shame Today To-Day Wherefore

Egypt Joshua Reproach Rolled Shame Today To-Day Wherefore

Joshua 5:9 Multilingual Bible

Josué 5:9 French

Josué 5:9 Biblia Paralela

約 書 亞 記 5:9 Chinese Bible