| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Thus the second | הַשֵּׁנִי֙ | ha·she·ni | 8145 | second (an ord. number) | from shanah |
| day | בַּיֹּ֤ום | bai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| they marched around | וַיָּסֹ֨בּוּ | vai·ya·sob·bu | 5437 | to turn about, go around, surround | a prim. root |
| the city | הָעִ֜יר | ha·'ir | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| once | אַחַ֔ת | a·chat, | 259 | one | a prim. card. number |
| and returned | וַיָּשֻׁ֖בוּ | vai·ya·shu·vu | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| to the camp; | הַֽמַּחֲנֶ֑ה | ham·ma·cha·neh; | 4264 | an encampment, camp | from chanah |
| they did | עָשׂ֖וּ | a·su | 6213a | do, make | a prim. root |
| so | כֹּ֥ה | koh | 3541 | thus, here | a prim. adverb |
| for six | שֵׁ֥שֶׁת | she·shet | 8337a | six (a card. number) | from an unused word |
| days. | יָמִֽים׃ | ya·mim. | 3117 | day | a prim. root |
| KJV Lexicon And the second sheniy (shay-nee') double, i.e. second; also adverbially, again -- again, either (of them), (an-)other, second (time). day yowm (yome) a day (as the warm hours), they compassed cabab (saw-bab') to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows) the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. once pa`am (pah'-am) a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel. 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first and returned shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively into the camp machaneh (makh-an-eh') an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts) so they did `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application six shesh (shaysh) six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth -- six(-teen, -teenth), sixth. days yowm (yome) a day (as the warm hours), |
New American Standard (©1995) Thus the second day they marched around the city once and returned to the camp; they did so for six days.King James Bible And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days. American King James Version And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days. American Standard Version And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days. Darby Bible Translation And on the second day they went round the city once, and returned into the camp. So they did six days. English Revised Version And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days. Webster's Bible Translation And the second day they compassed the city once, and returned into the camp. So they did six days. World English Bible The second day they marched around the city once, and returned into the camp. They did this six days. Young's Literal Translation And they compass the city on the second day once, and turn back to the camp; thus they have done six days. Latin: Biblia Sacra Vulgata circumieruntque civitatem secundo die semel et reversi sunt in castra sic fecerunt sex diebus
 Camp Compass Compassed Marched Returned Round Six Tents Thus Town Turn
 Camp City Compass Compassed Marched Once Round Second Six Tents Turn
 Camp City Compass Compassed Marched Once Round Second Six Tents TurnJoshua 6:14 Multilingual Bible Josué 6:14 French Josué 6:14 Biblia Paralela 約 書 亞 記 6:14 Chinese Bible |