| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | They utterly destroyed | וַֽיַּחֲרִ֙ימוּ֙ | vai·ya·cha·ri·mu | 2763a | to ban, devote, exterminate | a prim. root |
| everything | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| in the city, | בָּעִ֔יר | ba·'ir, | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| both | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| man | מֵאִישׁ֙ | me·'ish | 376 | man | from an unused word |
| and woman, | אִשָּׁ֔ה | i·shah, | 802 | woman, wife, female | from an unused word |
| young | מִנַּ֖עַר | min·na·'ar | 5288 | a boy, lad, youth, retainer | of uncertain derivation |
| and old, | זָקֵ֑ן | za·ken; | 2205 | old | from the same as zaqan |
| and ox | שֹׁ֥ור | sho·vr | 7794 | a head of cattle (bullock, ox, etc.) | from an unused word |
| and sheep | וָשֶׂ֛ה | va·seh | 7716 | one of a flock, a sheep (or goat) | of uncertain derivation |
| and donkey, | וַחֲמֹ֖ור | va·cha·mo·vr | 2543 | a male ass | from chamar |
| with the edge | לְפִי־ | le·fi- | 6310 | mouth | a prim. root |
| of the sword. | חָֽרֶב׃ | cha·rev. | 2719 | a sword | from charab |
| KJV Lexicon And they utterly destroyed charam (khaw-ram') to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose all that was in the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. both man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) and woman 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman young na`ar (nah'-ar) babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). and old zaqen (zaw-kane') old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator. and ox showr (shore) a bullock (as a traveller) -- bull(-ock), cow, ox and sheep seh (seh) a member of a flock, i.e. a sheep or goat -- (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. and ass chamowr (kham-ore') a male ass (from its dun red) -- (he)ass. with the edge peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to of the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. | New American Standard (©1995) They utterly destroyed everything in the city, both man and woman, young and old, and ox and sheep and donkey, with the edge of the sword.King James Bible And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword. American King James Version And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword. American Standard Version And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, both young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword. Darby Bible Translation And they utterly destroyed all that was in the city; both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword. English Revised Version And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, both young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword. Webster's Bible Translation And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword. World English Bible They utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, both young and old, and ox, and sheep, and donkey, with the edge of the sword. Young's Literal Translation and they devote all that is in the city, from man even unto woman, from young even unto aged, even unto ox, and sheep, and ass, by the mouth of the sword. Latin: Biblia Sacra Vulgata et interfecerunt omnia quae erant in ea a viro usque ad mulierem ab infante usque ad senem boves quoque et oves et asinos in ore gladii percusserunt
 Aged Ass Asses Cattle Curse Death Destroyed Devote Donkey Donkeys Edge Mercy Mouth Ox Oxen Sheep Sword Town Utterly Women
 Aged Ass Asses Cattle City Curse Death Destroyed Devote Devoted Donkey Edge Mercy Mouth Ox Oxen Sheep Sword Utterly Women Young
 Aged Ass Asses Cattle City Curse Death Destroyed Devote Devoted Donkey Edge Mercy Mouth Ox Oxen Sheep Sword Utterly Women YoungJoshua 6:21 Multilingual Bible Josué 6:21 French Josué 6:21 Biblia Paralela 約 書 亞 記 6:21 Chinese Bible | |
|