 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And it was [so], that when Joshua | יְהֹושֻׁעַ֮ | ye·ho·v·shu·a' | 3091 | "the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr. | from Yhvh and yasha |
| had spoken | כֶּאֱמֹ֣ר | ke·'e·mor | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to the people, | הָעָם֒ | ha·'am | 5971a | people | from an unused word |
| the seven | וְשִׁבְעָ֣ה | ve·shiv·'ah | 7651 | seven | a prim. card. number |
| priests | הַכֹּהֲנִ֡ים | hak·ko·ha·nim | 3548 | priest | from an unused word |
| carrying | נֹשְׂאִים֩ | no·se·'im | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| the seven | שִׁבְעָ֨ה | shiv·'ah | 7651 | seven | a prim. card. number |
| trumpets | שֹׁופְרֹ֤ות | sho·vf·ro·vt | 7782 | a horn (for blowing) | from shaphar |
| of rams' horns | הַיֹּֽובְלִים֙ | hai·yo·vv·lim | 3104 | a ram, ram's horn (a wind instrument) | from yabal |
| before | לִפְנֵ֣י | lif·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| the LORD | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| went forward | עָבְר֕וּ | a·ve·ru | 5674a | to pass over, through, or by, pass on | a prim. root |
| and blew | וְתָקְע֖וּ | ve·ta·ke·'u | 8628 | to thrust, clap, give a blow, blast | a prim. root |
| the trumpets; | בַּשֹּֽׁופָרֹ֑ות | ba·sho·v·fa·ro·vt; | 7782 | a horn (for blowing) | from shaphar |
| and the ark | וַֽאֲרֹון֙ | va·'a·ro·vn | 727 | a chest, ark | of uncertain derivation |
| of the covenant | בְּרִ֣ית | be·rit | 1285 | a covenant | from an unused word |
| of the LORD | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| followed | הֹלֵ֖ךְ | ho·lech | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| them. | | | | | |
| KJV Lexicon And it came to pass when Joshua Yhowshuwa` (yeh-ho-shoo'-ah) Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. had spoken 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. that the seven sheba` (sheh'-bah) a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number priests kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. bearing nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) the seven sheba` (sheh'-bah) a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number trumpets showphar (sho-far') a cornet (as giving a clear sound) or curved horn -- cornet, trumpet. of rams' horns yowbel (yo-bale') the blast of a horn (from its continuous sound); specifically, the signal of the silver trumpets; hence, the instrument itself and the festival thus introduced passed on `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. and blew taqa` (taw-kah') to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping) with the trumpets showphar (sho-far') a cornet (as giving a clear sound) or curved horn -- cornet, trumpet. and the ark 'arown (aw-rone') a box -- ark, chest, coffin. of the covenant briyth (ber-eeth') a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. followed halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) them 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) | New American Standard (©1995) And it was so, that when Joshua had spoken to the people, the seven priests carrying the seven trumpets of rams' horns before the LORD went forward and blew the trumpets; and the ark of the covenant of the LORD followed them.King James Bible And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them. American King James Version And it came to pass, when Joshua had spoken to the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them. American Standard Version And it was so, that, when Joshua had spoken unto the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams horns before Jehovah passed on, and blew the trumpets: and the ark of the covenant of Jehovah followed them. Darby Bible Translation And it came to pass when Joshua had spoken to the people, that the seven priests carrying the seven blast-trumpets before Jehovah passed on and blew with the trumpets; and the ark of the covenant of Jehovah went after them. English Revised Version And it was so, that when Joshua had spoken unto the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the LORD passed on, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them. Webster's Bible Translation And it came to pass, when Joshua had spoken to the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them. World English Bible It was so, that when Joshua had spoken to the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before Yahweh advanced, and blew the trumpets; and the ark of the covenant of Yahweh followed them. Young's Literal Translation And it cometh to pass, when Joshua speaketh unto the people, that the seven priests bearing seven trumpets of the jubilee before Jehovah have passed over and blown with the trumpets, and the ark of the covenant of Jehovah is going after them; Latin: Biblia Sacra Vulgata cumque Iosue verba finisset et septem sacerdotes septem bucinis clangerent ante arcam foederis Domini
 Advanced Agreement Ark Bearing Blast-trumpets Blew Blowing Blown Carrying Commanded Covenant Followed Forward Horns Joshua Jubilee Lord's Pass Passed Priests Rams Seven Speaketh Spoken Trumpets
 Advanced Ark Bearing Blew Carrying Commanded Covenant Horns Joshua Lord's Passed Priests Rams Seven Trumpets
 Advanced Ark Bearing Blew Carrying Commanded Covenant Horns Joshua Lord's Passed Priests Rams Seven TrumpetsJoshua 6:8 Multilingual Bible Josué 6:8 French Josué 6:8 Biblia Paralela 約 書 亞 記 6:8 Chinese Bible | |
|