Joshua 8:8
<< Joshua 8:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Then it will be when you have seizedכְּתָפְשְׂכֶ֣םke·ta·fe·se·chem8610to lay hold of, wielda prim. root
the city,הָעִ֗ירha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
that you shall setתַּצִּ֤יתוּta·tzi·tu3341to kindle, burna prim. root
the cityהָעִיר֙ha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
on fire.בָּאֵ֔שׁba·'esh,784a firea prim. root
You shall doתַּעֲשׂ֑וּta·'a·su;6213ado, makea prim. root
[it] according to the wordכִּדְבַ֥רkid·var1697speech, wordfrom dabar
of the LORD.יְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
See,רְא֖וּre·'u7200to seea prim. root
I have commandedצִוִּ֥יתִיtziv·vi·ti6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
you."     
KJV Lexicon
And it shall be when ye have taken
taphas  (taw-fas')
to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably
the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
that ye shall set
yatsath  (yaw-tsath')
to burn or set on fire; figuratively, to desolate -- burn (up), be desolate, set (on) fire (fire), kindle.
the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
on fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
according to the commandment
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall ye do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
See
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
I have commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
you
New American Standard (©1995)
"Then it will be when you have seized the city, that you shall set the city on fire. You shall do it according to the word of the LORD. See, I have commanded you."

King James Bible
And it shall be, when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire: according to the commandment of the LORD shall ye do. See, I have commanded you.

American King James Version
And it shall be, when you have taken the city, that you shall set the city on fire: according to the commandment of the LORD shall you do. See, I have commanded you.

American Standard Version
And it shall be, when ye have seized upon the city, that ye shall set the city on fire; according to the word of Jehovah shall ye do: see, I have commanded you.

Darby Bible Translation
And it shall be when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire; according to the word of Jehovah shall ye do. See, I have commanded you.

English Revised Version
And it shall be, when ye have seized upon the city, that ye shall set the city on fire; according to the word of the LORD shall ye do: see, I have commanded you.

Webster's Bible Translation
And it shall be when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire: according to the commandment of the LORD shall ye do. See, I have commanded you.

World English Bible
It shall be, when you have seized on the city, that you shall set the city on fire. You shall do this according to the word of Yahweh. Behold, I have commanded you."

Young's Literal Translation
and it hath been, when ye capture the city, ye burn the city with fire, according to the word of Jehovah ye do, see, I have commanded you.'

יהושע 8:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֞ה כְּתָפְשְׂכֶ֣ם אֶת־הָעִ֗יר תַּצִּ֤יתוּ אֶת־הָעִיר֙ בָּאֵ֔שׁ כִּדְבַ֥ר יְהוָ֖ה תַּעֲשׂ֑וּ רְא֖וּ צִוִּ֥יתִי אֶתְכֶֽם׃

יהושע 8:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה כתפשכם את־העיר תציתו את־העיר באש כדבר יהוה תעשו ראו צויתי אתכם׃

יהושע 8:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה כתפשכם את־העיר תציתו את־העיר באש כדבר יהוה תעשו ראו צויתי אתכם׃

יהושע 8:8 Hebrew Bible
והיה כתפשכם את העיר תציתו את העיר באש כדבר יהוה תעשו ראו צויתי אתכם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cumque ceperitis succendite eam sic omnia facietis ut iussi

Behold Bidden Burn Capture Commanded Commandment Fire Orders Seized Town

Bidden Burn Capture City Commanded Commandment Orders Seized Word

Bidden Burn Capture City Commanded Commandment Orders Seized Word

Joshua 8:8 Multilingual Bible

Josué 8:8 French

Josué 8:8 Biblia Paralela

約 書 亞 記 8:8 Chinese Bible