| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | But Joshua | יְהֹושֻׁ֜עַ | ye·ho·v·shu·a' | 3091 | "the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr. | from Yhvh and yasha |
| made | וַיִּתְּנֵ֨ם | vai·yit·te·nem | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| them that day | בַּיֹּ֣ום | bai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| hewers of wood | חֹטְבֵ֥י | cho·te·vei | 2404 | to cut or gather wood | a prim. root |
| and drawers | וְשֹׁ֥אֲבֵי | ve·sho·'a·vei | 7579 | to draw (water) | a prim. root |
| of water | מַ֖יִם | ma·yim | 4325 | waters, water | a prim. root |
| for the congregation | לָֽעֵדָ֑ה | la·'e·dah; | 5712 | congregation | from yaad |
| and for the altar | וּלְמִזְבַּ֤ח | u·le·miz·bach | 4196 | an altar | from zabach |
| of the LORD, | יְהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| to this | הַזֶּ֔ה | haz·zeh, | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| day, | הַיֹּ֣ום | hai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| in the place | הַמָּקֹ֖ום | ham·ma·ko·vm | 4725 | a standing place, place | from qum |
| which | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| He would choose. | יִבְחָֽר׃ | yiv·char. | 977 | to choose | a prim. root |
| KJV Lexicon And Joshua Yhowshuwa` (yeh-ho-shoo'-ah) Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. made nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) them that day yowm (yome) a day (as the warm hours), hewers chatab (khaw-tab') to chop or carve wood -- cut down, hew(-er), polish. of wood `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. and drawers sha'ab (sahw-ab') to bale up water -- (woman to) draw(-er, water). of water mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). for the congregation `edah (ay-daw') a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. and for the altar mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. even unto this day yowm (yome) a day (as the warm hours), in the place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) which he should choose bachar (baw-khar') to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require. | New American Standard (©1995) But Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation and for the altar of the LORD, to this day, in the place which He would choose.King James Bible And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation, and for the altar of the LORD, even unto this day, in the place which he should choose. American King James Version And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation, and for the altar of the LORD, even to this day, in the place which he should choose. American Standard Version And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation, and for the altar of Jehovah, unto this day, in the place which he should choose. Darby Bible Translation And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the assembly, and for the altar of Jehovah, to this day, in the place which he should choose. English Revised Version And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation, and for the altar of the LORD, unto this day, in the place which he should choose. Webster's Bible Translation And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation, and for the altar of the LORD, even to this day, in the place which he should choose. World English Bible That day Joshua made them wood cutters and drawers of water for the congregation and for the altar of Yahweh, to this day, in the place which he should choose. Young's Literal Translation and Joshua maketh them on that day hewers of wood and drawers of water for the company, and for the altar of Jehovah, unto this day, at the place which He doth choose. Latin: Biblia Sacra Vulgata decrevitque in illo die esse eos in ministerium cuncti populi et altaris Domini caedentes ligna et aquas conportantes usque in praesens tempus in loco quem Dominus elegisset
 Altar Assembly Carriers Choose Community Company Congregation Continue Cutters Cutting Drawers Getting Hewers Joshua Maketh Marked Servants Wood Woodcutters
 Altar Assembly Carriers Choose Community Company Congregation Continue Cutters Cutting Drawers Hewers Joshua Maketh Marked Servants Water Wood Woodcutters
 Altar Assembly Carriers Choose Community Company Congregation Continue Cutters Cutting Drawers Hewers Joshua Maketh Marked Servants Water Wood WoodcuttersJoshua 9:27 Multilingual Bible Josué 9:27 French Josué 9:27 Biblia Paralela 約 書 亞 記 9:27 Chinese Bible | |
|