Joshua 9:9
<< Joshua 9:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They saidוַיֹּאמְר֣וּvai·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
to him, "Your servantsעֲבָדֶ֔יךָa·va·dei·cha,5650slave, servantfrom abad
have comeבָּ֣אוּba·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
from a veryמְאֹד֙me·'od3966muchness, force, abundancefrom an unused word
farרְחֹוקָ֤הre·cho·v·kah7350distant, far, a distancefrom rachaq
countryמֵאֶ֨רֶץme·'e·retz776earth, landa prim. root
because of the fameלְשֵׁ֖םle·shem8034a nameof uncertain derivation
of the LORDיְהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your God;אֱלֹהֶ֑יךָe·lo·hei·cha;430God, godpl. of eloah
for we have heardשָׁמַ֣עְנוּsha·ma'·nu8085to heara prim. root
the reportשָׁמְעֹ֔וsha·me·'ov,8089a reportfrom shama
of Him and allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
that He didעָשָׂ֖הa·sah6213ado, makea prim. root
in Egypt,בְּמִצְרָֽיִם׃be·mitz·ra·yim.4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
KJV Lexicon
And they said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him From a very
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
far
rachowq  (raw-khoke')
remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition)
country
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
thy servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
are come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
because of the name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
for we have heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the fame
shoma`  (sho'-mah)
a report -- fame.
of him and all that he did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
in Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
New American Standard (©1995)
They said to him, "Your servants have come from a very far country because of the fame of the LORD your God; for we have heard the report of Him and all that He did in Egypt,

King James Bible
And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,

American King James Version
And they said to him, From a very far country your servants are come because of the name of the LORD your God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,

American Standard Version
And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of Jehovah thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,

Darby Bible Translation
And they said to him, From a very far country are thy servants come, because of the name of Jehovah thy God; for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,

English Revised Version
And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,

Webster's Bible Translation
And they said to him, From a very far country thy servants have come because of the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,

World English Bible
They said to him, "Your servants have come from a very far country because of the name of Yahweh your God; for we have heard of his fame, all that he did in Egypt,

Young's Literal Translation
And they say unto him, 'From a land very far off have thy servants come, for the name of Jehovah thy God, for we have heard His fame, and all that He hath done in Egypt,

יהושע 9:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְר֣וּ אֵלָ֗יו מֵאֶ֨רֶץ רְחֹוקָ֤ה מְאֹד֙ בָּ֣אוּ עֲבָדֶ֔יךָ לְשֵׁ֖ם יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ כִּֽי־שָׁמַ֣עְנוּ שָׁמְעֹ֔ו וְאֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה בְּמִצְרָֽיִם׃

יהושע 9:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמרו אליו מארץ רחוקה מאד באו עבדיך לשם יהוה אלהיך כי־שמענו שמעו ואת כל־אשר עשה במצרים׃

יהושע 9:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמרו אליו מארץ רחוקה מאד באו עבדיך לשם יהוה אלהיך כי־שמענו שמעו ואת כל־אשר עשה במצרים׃

יהושע 9:9 Hebrew Bible
ויאמרו אליו מארץ רחוקה מאד באו עבדיך לשם יהוה אלהיך כי שמענו שמעו ואת כל אשר עשה במצרים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
responderunt de terra longinqua valde venerunt servi tui in nomine Domini Dei tui audivimus enim famam potentiae eius cuncta quae fecit in Aegypto

Distant Ears Egypt Fame Report Reports Servants Story

Country Distant Ears Egypt Heard Report Reports Servants Story

Country Distant Ears Egypt Heard Report Reports Servants Story

Joshua 9:9 Multilingual Bible

Josué 9:9 French

Josué 9:9 Biblia Paralela

約 書 亞 記 9:9 Chinese Bible