Jude 1:19
<< Jude 1:19 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
TheseΟὗτοίoutoi3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
are the ones who cause divisions,ἀποδιορίζοντεςapodiorizontes592to mark offfrom apo and diorizó (to divide by limits, separate)
worldly-minded,ψυχικοίpsuchikoi5591natural, of the soul or mindfrom psuché
devoidμὴ3361not, that...not, lest (used for qualified negation)a prim. particle
of the Spirit.πνεῦμαpneuma4151wind, spiritfrom pneó
KJV Lexicon
ουτοι  demonstrative pronoun - nominative plural masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αποδιοριζοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
apodiorizo  ap-od-ee-or-id'-zo:  to disjoin (by a boundary, figuratively, a party) -- separate.
ψυχικοι  adjective - nominative plural masculine
psuchikos  psoo-khee-kos':  sensitive, i.e. animate -- natural, sensual.
πνευμα  noun - accusative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εχοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
New American Standard (©1995)
These are the ones who cause divisions, worldly-minded, devoid of the Spirit.

King James Bible
These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.

American King James Version
These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.

American Standard Version
These are they who make separations, sensual, having not the Spirit.

Darby Bible Translation
These are they who set themselves apart, natural men, not having the Spirit.

English Revised Version
These are they who make separations, sensual, having not the Spirit.

Webster's Bible Translation
These are they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.

World English Bible
These are they who cause divisions, and are sensual, not having the Spirit.

Young's Literal Translation
these are those setting themselves apart, natural men, the Spirit not having.

ΙΟΥΔΑ 1:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Οὗτοί εἰσιν οἱ ἀποδιορίζοντες, ψυχικοί πνεῦμα μὴ ἔχοντες.

ΙΟΥΔΑ 1:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
Οὗτοί εἰσιν οἱ ἀποδιορίζοντες, ψυχικοί, Πνεῦμα μὴ ἔχοντες.

ΙΟΥΔΑ 1:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὗτος εἰμί ὁ ἀποδιορίζω ψυχικός πνεῦμα μή ἔχω

ΙΟΥΔΑ 1:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Οὗτοί εἰσιν οἱ ἀποδιορίζοντες ψυχικοί πνεῦμα μὴ ἔχοντες

ΙΟΥΔΑ 1:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ουτοι εισιν οι αποδιοριζοντες ψυχικοι πνευμα μη εχοντες

ΙΟΥΔΑ 1:19 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ουτοι εισιν οι αποδιοριζοντες εαυτους ψυχικοι πνευμα μη εχοντες

Jude 1:19 Hebrew Bible
אלה הם הפרשים מן הצבור אנשים נפשיים ורוח אין בהם׃

Jude 1:19 Aramaic NT: Peshitta
ܗܠܝܢ ܐܝܬܝܗܘܢ ܐܝܠܝܢ ܕܡܦܪܫܝܢ ܢܦܫܢܝܐ ܕܪܘܚܐ ܠܝܬ ܠܗܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
hii sunt qui segregant animales Spiritum non habentes

Apart Cause Devoid Divisions Follow Instincts Mere Natural Ones Sensual Separate Separations Setting Spirit Themselves Unspiritual Wholly Worldly Worldly-minded

Apart Cause Devoid Divide Divisions Follow Mere Natural Ones Sensual Separate Setting Spirit Themselves Unspiritual Wholly World Worldly

Apart Cause Devoid Divide Divisions Follow Mere Natural Ones Sensual Separate Setting Spirit Themselves Unspiritual Wholly World Worldly

Jude 1:19 Multilingual Bible

Jude 1:19 French

Judas 1:19 Biblia Paralela

猶 大 書 1:19 Chinese Bible