Jude 1:7
<< Jude 1:7 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
justὡςōs5613as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
as SodomΣόδομαsodoma4670Sodom, an unidentified city in the Jordan Valleyof Hebrew origin Sedom
and GomorrahΓόμορραgomorra1116Gomorrah, one of the cities near the Dead Seaof Hebrew origin Amorah
and the citiesπόλειςpoleis4172a citya prim. word
aroundπερὶperi4012about, concerning, around (denotes place, cause or subject)a prim. preposition
them, since they in the sameὅμοιονomoion3664like, resembling, the same asfrom the same as homou
wayτρόπονtropon5158a way, manner, fashionfrom the same as tropé
as these  3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
indulged in gross immoralityἐκπορνεύσασαιekporneusasai1608mid. to give oneself up to fornicationfrom ek and porneuó
and wentἀπελθοῦσαιapelthousai565to go away, go afterfrom apo and erchomai
afterὀπίσωopisō3694back, behind, afterfrom the same as opisthen
strangeἑτέραςeteras2087otherof uncertain origin
flesh,σαρκὸςsarkos4561flesha prim. word
are exhibitedπρόκεινταιprokeintai4295to be set before, to be set forthfrom pro and keimai
as an exampleδεῖγμαdeigma1164a thing shown, specimenfrom deiknumi
in undergoingὑπέχουσαιupechousai5254to hold or put under, fig. to undergofrom hupo and echó
the punishmentδίκηνdikēn1349right (as self-evident), justice (the principle, a decision or its execution)a prim. word
of eternalαἰωνίουaiōniou166agelong, eternalfrom aión
fire.πυρὸςpuros4442firea prim. word
KJV Lexicon
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
σοδομα  noun - nominative plural neuter
Sodoma  sod'-om-ah:  Sodoma (i.e. Sedom), a place in Palestine -- Sodom.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γομορρα  noun - nominative singular feminine
Gomorrha  gom'-or-hrhah:  Gomorrha (i.e. Amorah), a place near the Dead Sea -- Gomorrha.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αι  definite article - nominative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
αυτας  personal pronoun - accusative plural feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
πολεις  noun - nominative plural feminine
polis  pol'-is:  a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ομοιον  adjective - accusative singular masculine
homoios  hom'-oy-os:  similar (in appearance or character) -- like, + manner.
τουτοις  demonstrative pronoun - dative plural masculine
toutois  too'-toice:  to (for, in, with or by) these (persons or things) -- such, them, there(-in, -with), these, this, those.
τροπον  noun - accusative singular masculine
tropos  trop'-os:  (even) as, conversation, (+ like) manner, (+ by any) means, way.
εκπορνευσασαι  verb - aorist active participle - nominative plural feminine
ekporneuo  ek-porn-yoo'-o:  to be utterly unchaste -- give self over to fornication.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
απελθουσαι  verb - second aorist active participle - nominative plural feminine
aperchomai  ap-erkh'-om-ahee:  to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
οπισω  adverb
opiso  op-is'-o:  to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun) -- after, back(-ward), (+ get) behind, + follow.
σαρκος  noun - genitive singular feminine
sarx  sarx:  carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
ετερας  adjective - genitive singular feminine
heteros  het'-er-os:  (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
προκεινται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person
prokeimai  prok'-i-mahee:  to lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to stand forth (as an example or reward) -- be first, set before (forth).
δειγμα  noun - accusative singular neuter
deigma  digh'-mah:  a specimen (as shown) -- example.
πυρος  noun - genitive singular neuter
pur  poor:  fire (literally or figuratively, specially, lightning) -- fiery, fire.
αιωνιου  adjective - genitive singular neuter
aionios  ahee-o'-nee-os:  perpetual (also used of past time, or past and future as well) -- eternal, for ever, everlasting, world (began).
δικην  noun - accusative singular feminine
dike  dee'-kay:  right (as self-evident), i.e. justice (the principle, a decision, or its execution) -- judgment, punish, vengeance.
υπεχουσαι  verb - present active participle - nominative plural feminine
hupecho  hoop-ekh'-o:  to hold oneself under, i.e. endure with patience -- suffer.
New American Standard (©1995)
just as Sodom and Gomorrah and the cities around them, since they in the same way as these indulged in gross immorality and went after strange flesh, are exhibited as an example in undergoing the punishment of eternal fire.

King James Bible
Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.

American King James Version
Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.

American Standard Version
Even as Sodom and Gomorrah, and the cities about them, having in like manner with these given themselves over to fornication and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire.

Darby Bible Translation
as Sodom and Gomorrha, and the cities around them, committing greedily fornication, in like manner with them, and going after other flesh, lie there as an example, undergoing the judgment of eternal fire.

English Revised Version
Even as Sodom and Gomorrah, and the cities about them, having in like manner with these given themselves over to fornication, and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire.

Webster's Bible Translation
Even as Sodom and Gomorrah, and the cities about them in like manner, giving themselves over to impurity, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.

World English Bible
Even as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire.

Young's Literal Translation
as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, in like manner to these, having given themselves to whoredom, and gone after other flesh, have been set before -- an example, of fire age-during, justice suffering.

ΙΟΥΔΑ 1:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὡς Σόδομα καὶ Γόμορρα καὶ αἱ περὶ αὐτὰς πόλεις τὸν ὅμοιον τρόπον τούτοις ἐκπορνεύσασαι καὶ ἀπελθοῦσαι ὀπίσω σαρκὸς ἑτέρας, πρόκεινται δεῖγμα πυρὸς αἰωνίου δίκην ὑπέχουσαι.

ΙΟΥΔΑ 1:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὡς Σόδομα καὶ Γόμορρα καὶ αἱ περὶ αὐτὰς πόλεις τὸν ὅμοιον τούτοις τρόπον ἐκπορνεύσασαι καὶ ἀπελθοῦσαι ὀπίσω σαρκὸς ἑτέρας, πρόκεινται δεῖγμα, πυρὸς αἰωνίου δίκην ὑπέχουσαι.

ΙΟΥΔΑ 1:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὡς Σόδομα καί Γόμοῤῥα καί ὁ περί αὐτός πόλις ὁ ὅμοιος τρόπος οὗτος ἐκπορνεύω καί ἀπέρχομαι ὀπίσω σάρξ ἕτερος πρόκειμαι δεῖγμα πῦρ αἰώνιος δίκη ὑπέχω

ΙΟΥΔΑ 1:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὡς Σόδομα καὶ Γόμορρα καὶ αἱ περὶ αὐτὰς πόλεις τὸν ὅμοιον τούτοις τρόπον ἐκπορνεύσασαι καὶ ἀπελθοῦσαι ὀπίσω σαρκὸς ἑτέρας πρόκεινται δεῖγμα πυρὸς αἰωνίου δίκην ὑπέχουσαι

ΙΟΥΔΑ 1:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ως σοδομα και γομορρα και αι περι αυτας πολεις τον ομοιον τουτοις τροπον εκπορνευσασαι και απελθουσαι οπισω σαρκος ετερας προκεινται δειγμα πυρος αιωνιου δικην υπεχουσαι

ΙΟΥΔΑ 1:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ως σοδομα και γομορρα και αι περι αυτας πολεις τον ομοιον τουτοις τροπον εκπορνευσασαι και απελθουσαι οπισω σαρκος ετερας προκεινται δειγμα πυρος αιωνιου δικην υπεχουσαι

Jude 1:7 Hebrew Bible
כאשר סדום ועמרה והערים סביבותיהן אשר הזנו כמוהם וילכו אחרי בשר זר נהיו כראי כי נמסרו למוסר אש עולם׃

Jude 1:7 Aramaic NT: Peshitta
ܐܝܟܢܐ ܕܤܕܘܡ ܘܥܡܘܪܐ ܘܡܕܝܢܬܐ ܕܚܕܪܝܗܝܢ ܕܒܗ ܒܕܡܘܬܐ ܕܗܠܝܢ ܙܢܝ ܘܐܙܠ ܒܬܪ ܒܤܪܐ ܐܚܪܢܐ ܤܝܡܢ ܬܚܝܬ ܬܚܘܝܬܐ ܕܢܘܪܐ ܕܠܥܠܡ ܟܕ ܡܚܝܒܢ ܠܕܝܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sicut Sodoma et Gomorra et finitimae civitates simili modo exfornicatae et abeuntes post carnem alteram factae sunt exemplum ignis aeterni poenam sustinentes

Acted Age-during Ages Astray Cities Committing Desires Eternal Example Exhibited Fire Flesh Fornication Forth Giving Gomorrah Gomor'rah Gomorrha Greedily Gross Guilty Immorality Immorally Impurity Indulged Judgment Justice Lie Likewise Lust Manner Neighboring Perversion Punishment Pursuit Serve Sexual Sodom Specimen Strange Suffer Suffering Surrounding Themselves Towns Unclean Undergoing Unnatural Vengeance Vice Whoredom

Astray Cities Eternal Example Fire Flesh Forth Gomorrah Gomorrha Gross Guilty Immorality Impurity Manner Punishment Pursuit Sexual Sodom Strange Suffering Themselves Unnatural Vice Way

Astray Cities Eternal Example Fire Flesh Forth Gomorrah Gomorrha Gross Guilty Immorality Impurity Manner Punishment Pursuit Sexual Sodom Strange Suffering Themselves Unnatural Vice Way

Jude 1:7 Multilingual Bible

Jude 1:7 French

Judas 1:7 Biblia Paralela

猶 大 書 1:7 Chinese Bible