| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Go | לְכ֗וּ | le·chu | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| and cry | וְזַֽעֲקוּ֙ | ve·za·'a·ku | 2199 | to cry, cry out, call | a prim. root |
| out to the gods | הָ֣אֱלֹהִ֔ים | ha·'e·lo·him, | 430 | God, god | pl. of eloah |
| which | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| you have chosen; | בְּחַרְתֶּ֖ם | be·char·tem | 977 | to choose | a prim. root |
| let them deliver | יֹושִׁ֥יעוּ | yo·v·shi·'u | 3467 | to deliver | a prim. root |
| you in the time | בְּעֵ֥ת | be·'et | 6256 | time | probably from anah |
| of your distress." | צָרַתְכֶֽם׃ | tza·rat·chem. | 6869a | straits, distress | fem. of tsar |
| KJV Lexicon Go yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) and cry za`aq (zaw-ak') to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly unto the gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. which ye have chosen bachar (baw-khar') to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require. let them hem (haym) they (only used when emphatic) -- it, like, (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, so, such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. deliver yasha` (yaw-shah') to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor you in the time `eth (ayth) time, especially (adverb with preposition) now, when, etc. of your tribulation tsarah (tsaw-raw') tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble. |
New American Standard (©1995) "Go and cry out to the gods which you have chosen; let them deliver you in the time of your distress."King James Bible Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation. American King James Version Go and cry to the gods which you have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation. American Standard Version Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them save you in the time of your distress. Darby Bible Translation Go and cry to the gods whom you have chosen; let them deliver you in the time of your distress." English Revised Version Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them save you in the time of your distress. Webster's Bible Translation Go and cry to the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation. World English Bible Go and cry to the gods which you have chosen. Let them save you in the time of your distress!" Young's Literal Translation Go and cry unto the gods on which ye have fixed; they -- they save you in the time of your adversity.' Latin: Biblia Sacra Vulgata ite et invocate deos quos elegistis ipsi vos liberent in tempore angustiae
 Adversity Chosen Cry Deliver Distress Fixed Gods Save Saviours Selection Tribulation Trouble
 Adversity Chosen Cry Deliver Distress Help Save Saviours Selection Time Tribulation Trouble
 Adversity Chosen Cry Deliver Distress Help Save Saviours Selection Time Tribulation TroubleJudges 10:14 Multilingual Bible Juges 10:14 French Jueces 10:14 Biblia Paralela 士 師 記 10:14 Chinese Bible |