Judges 11:25
<< Judges 11:25 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Nowוְעַתָּ֗הve·'at·tah6258nowprobably from anah
are you any  2895to be pleasing or gooda prim. root
betterהֲטֹ֥ובha·to·vv2896apleasant, agreeable, goodfrom tob
than  4480froma prim. preposition
Balakמִבָּלָ֥קmib·ba·lak1111"devastator," a Moabite kingfrom balaq
the sonבֶּן־ben-1121sona prim. root
of Zippor,צִפֹּ֖ורtzip·po·vr6834"bird," father of Balakfrom the same as tsippor
kingמֶ֣לֶךְme·lech4428kingfrom an unused word
of Moab?מֹואָ֑בmo·v·'av;4124a son of Lot,also his desc. and the territory where they settledfrom a prefixed syllable and ab
Did he everהֲרֹ֥ובha·ro·vv7378to strive, contenda prim. root
striveרָב֙rav7378to strive, contenda prim. root
with Israel,יִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
orאִם־im-518ifa prim. conjunction
did he everנִלְחֹ֥םnil·chom3898ato fight, do battlea prim. root
fightנִלְחַ֖םnil·cham3898ato fight, do battlea prim. root
against them?     
KJV Lexicon
And now art thou any thing better
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
than Balak
Balaq  (baw-lawk')
waster; Balak, a Moabitish king -- Balak.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Zippor
Tsippowr  (tsip-pore')
Tsippor, a Moabite -- Zippor.
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Moab
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
did he ever
riyb  (reeb)
to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend
strive
riyb  (reeb)
to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend
against Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
or did he ever
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
fight
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
against them
New American Standard (©1995)
'Now are you any better than Balak the son of Zippor, king of Moab? Did he ever strive with Israel, or did he ever fight against them?

King James Bible
And now art thou any thing better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them,

American King James Version
And now are you any thing better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them,

American Standard Version
And now art thou anything better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them?

Darby Bible Translation
Now are you any better than Balak the son of Zippor, king of Moab? Did he ever strive against Israel, or did he ever go to war with them?

English Revised Version
And now art thou any thing better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them?

Webster's Bible Translation
And now art thou any thing better than Balak the son of Zippor king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them,

World English Bible
Now are you anything better than Balak the son of Zippor, king of Moab? Did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them?

Young's Literal Translation
And now, art thou at all better than Balak son of Zippor, king of Moab? did he at all strive with Israel? did he at all fight against them?

שופטים 11:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֗ה הֲטֹ֥וב טֹוב֙ אַתָּ֔ה מִבָּלָ֥ק בֶּן־צִפֹּ֖ור מֶ֣לֶךְ מֹואָ֑ב הֲרֹ֥וב רָב֙ עִם־יִשְׂרָאֵ֔ל אִם־נִלְחֹ֥ם נִלְחַ֖ם בָּֽם׃

שופטים 11:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועתה הטוב טוב אתה מבלק בן־צפור מלך מואב הרוב רב עם־ישראל אם־נלחם נלחם בם׃

שופטים 11:25 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ועתה הטוב טוב אתה מבלק בן־צפור מלך מואב הרוב רב עם־ישראל אם־נלחם נלחם בם׃

שופטים 11:25 Hebrew Bible
ועתה הטוב טוב אתה מבלק בן צפור מלך מואב הרוב רב עם ישראל אם נלחם נלחם בם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nisi forte melior es Balac filio Sepphor rege Moab aut docere potes quod iurgatus sit contra Israhel et pugnaverit contra eum

Anything Balak Better Cause Fight Moab Quarrel Strive War Zippor

Balak Better Cause Israel Moab Quarrel Strive War Zippor

Balak Better Cause Israel Moab Quarrel Strive War Zippor

Judges 11:25 Multilingual Bible

Juges 11:25 French

Jueces 11:25 Biblia Paralela

士 師 記 11:25 Chinese Bible