Judges 11:39
<< Judges 11:39 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
At the endמִקֵּ֣ץmik·ketz7093endfrom qatsats
of twoשְׁנַ֣יִםshe·na·yim8147two (a card. number)from shanah
monthsחֳדָשִׁ֗יםcho·da·shim2320new moon, a monthfrom chadash
she returnedוַתָּ֙שָׁב֙vat·ta·shav7725to turn back, returna prim. root
to her father,אָבִ֔יהָa·vi·ha,1fatherfrom an unused word
who didוַיַּ֣עַשׂvai·ya·'as6213ado, makea prim. root
to her according to the vowנִדְרֹ֖וnid·rov5088a vowfrom nadar
whichאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
he had made;נָדָ֑רna·dar;5087to vowa prim. root
and she hadיָדְעָ֣הya·de·'ah3045to knowa prim. root
noלֹא־lo-3808nota prim. adverb
relations  3045to knowa prim. root
with a man.אִ֔ישׁish,376manfrom an unused word
Thus it becameוַיְהִ֞יvay·hi1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
a customחֹ֖קchok2706something prescribed or owed, a statutefrom chaqaq
in Israel,בְּיִשְׂרָאֵֽל׃be·yis·ra·'el.3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
KJV Lexicon
And it came to pass at the end
qets  (kates)
an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after -- + after, (utmost) border, end, (in-)finite, process.
of two
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
months
chodesh  (kho'-desh)
the new moon; by implication, a month -- month(-ly), new moon.
that she returned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
unto her father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
who did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
with her according to his vow
neder  (neh'-der)
a promise (to God); also (concretely) a thing promised -- vow(-ed).
which he had vowed
nadar  (naw-dar')
to promise (pos., to do or give something to God) -- (make a) vow.
and she knew
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
no man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
And it was a custom
choq  (khoke)
an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)
in Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
New American Standard (©1995)
At the end of two months she returned to her father, who did to her according to the vow which he had made; and she had no relations with a man. Thus it became a custom in Israel,

King James Bible
And it came to pass at the end of two months, that she returned unto her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she knew no man. And it was a custom in Israel,

American King James Version
And it came to pass at the end of two months, that she returned to her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she knew no man. And it was a custom in Israel,

American Standard Version
And it came to pass at the end of two months, that she returned unto her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she knew not man. And it was a custom in Israel,

Darby Bible Translation
And at the end of two months, she returned to her father, who did with her according to his vow which he had made. She had never known a man. And it became a custom in Israel

English Revised Version
And it came to pass at the end of two months, that she returned unto her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she had not known man. And it was a custom in Israel,

Webster's Bible Translation
And it came to pass at the end of two months, that she returned to her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she knew no man. And it was a custom in Israel,

World English Bible
It happened at the end of two months, that she returned to her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she was a virgin. It was a custom in Israel,

Young's Literal Translation
and it cometh to pass at the end of two months that she turneth back unto her father, and he doth to her his vow which he hath vowed, and she knew not a man; and it is a statute in Israel:

שופטים 11:39 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֞י מִקֵּ֣ץ ׀ שְׁנַ֣יִם חֳדָשִׁ֗ים וַתָּ֙שָׁב֙ אֶל־אָבִ֔יהָ וַיַּ֣עַשׂ לָ֔הּ אֶת־נִדְרֹ֖ו אֲשֶׁ֣ר נָדָ֑ר וְהִיא֙ לֹא־יָדְעָ֣ה אִ֔ישׁ וַתְּהִי־חֹ֖ק בְּיִשְׂרָאֵֽל׃

שופטים 11:39 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי מקץ ׀ שנים חדשים ותשב אל־אביה ויעש לה את־נדרו אשר נדר והיא לא־ידעה איש ותהי־חק בישראל׃

שופטים 11:39 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי מקץ ׀ שנים חדשים ותשב אל־אביה ויעש לה את־נדרו אשר נדר והיא לא־ידעה איש ותהי־חק בישראל׃

שופטים 11:39 Hebrew Bible
ויהי מקץ שנים חדשים ותשב אל אביה ויעש לה את נדרו אשר נדר והיא לא ידעה איש ותהי חק בישראל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
expletisque duobus mensibus reversa est ad patrem suum et fecit ei sicut voverat quae ignorabat virum exinde mos increbuit in Israhel et consuetudo servata est

Custom Israelite Months Oath Pass Relations Returned Rule Statute Thus Touched Turneth Virgin Vow Vowed

Custom End Israel Israelite Months Oath Relations Statute Touched Turneth Virgin Vow Vowed

Custom End Israel Israelite Months Oath Relations Statute Touched Turneth Virgin Vow Vowed

Judges 11:39 Multilingual Bible

Juges 11:39 French

Jueces 11:39 Biblia Paralela

士 師 記 11:39 Chinese Bible