Judges 13:23
<< Judges 13:23 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But his wifeאִשְׁתֹּ֗וish·tov802woman, wife, femalefrom an unused word
saidוַתֹּ֧אמֶרvat·to·mer559to utter, saya prim. root
to him, "Ifלוּ֩lu3863if, oh thata prim. conjunction
the LORDיְהוָ֤הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
had desiredחָפֵ֨ץcha·fetz2654ato delight ina prim. root
to killלַהֲמִיתֵ֙נוּ֙la·ha·mi·te·nu4191to diea prim. root
us, He would not have acceptedלָקַ֤חla·kach3947to takea prim. root
a burnt offeringעֹלָ֣הo·lah5930awhole burnt offeringfrom alah
and a grain offeringוּמִנְחָ֔הu·min·chah,4503a gift, tribute, offeringfrom an unused word
from our hands,מִיָּדֵ֙נוּ֙mi·ya·de·nu3027handa prim. root
norלֹֽא־lo-3808nota prim. adverb
would He have shownהֶרְאָ֖נוּher·'a·nu7200to seea prim. root
us allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
these things,אֵ֑לֶּהel·leh;428thesea prim. pronoun
norוְלֹ֥אve·lo3808nota prim. adverb
would He have let us hearהִשְׁמִיעָ֖נוּhish·mi·'a·nu8085to heara prim. root
[things] like this  2088this, herea prim. pronoun
at this time."וְכָעֵ֕תve·cha·'et6256timeprobably from anah
KJV Lexicon
But his wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him If
luw'  (loo)
a conditional particle; if;; by implication (interj. as a wish) would that! -- if (haply), peradventure, I pray thee, though, I would, would God (that).
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
were pleased
chaphets  (khaw-fates')
to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire
to kill
muwth  (mooth)
causatively, to kill
us he would not have received
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
a burnt offering
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
and a meat offering
minchah  (min-khaw')
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
at our hands
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
neither would he have shewed
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
us all these things nor would as at this time
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
have told
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
us such things as these
zo'th  (zothe')
this (often used adverb) -- hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
New American Standard (©1995)
But his wife said to him, "If the LORD had desired to kill us, He would not have accepted a burnt offering and a grain offering from our hands, nor would He have shown us all these things, nor would He have let us hear things like this at this time."

King James Bible
But his wife said unto him, If the LORD were pleased to kill us, he would not have received a burnt offering and a meat offering at our hands, neither would he have showed us all these things, nor would as at this time have told us such things as these.

American King James Version
But his wife said to him, If the LORD were pleased to kill us, he would not have received a burnt offering and a meat offering at our hands, neither would he have showed us all these things, nor would as at this time have told us such things as these.

American Standard Version
But his wife said unto him, If Jehovah were pleased to kill us, he would not have received a burnt-offering and a meal-offering at our hand, neither would he have showed us all these things, nor would at this time have told such things as these.

Darby Bible Translation
But his wife said to him, "If the LORD had meant to kill us, he would not have accepted a burnt offering and a cereal offering at our hands, or shown us all these things, or now announced to us such things as these."

English Revised Version
But his wife said unto him, If the LORD were pleased to kill us, he would not have received a burnt offering and a meal offering at our hand, neither would he have shewed us all these things, nor would at this time have told us such things as these.

Webster's Bible Translation
But his wife said to him, If the LORD were pleased to kill us, he would not have received a burnt-offering and a meat-offering at our hands, neither would he have showed us all these things, nor would, as at this time, have told us such things as these.

World English Bible
But his wife said to him, "If Yahweh were pleased to kill us, he wouldn't have received a burnt offering and a meal offering at our hand, neither would he have shown us all these things, nor would at this time have told such things as these."

Young's Literal Translation
And his wife saith to him, 'If Jehovah were desirous to put us to death, He had not received from our hands burnt-offering and present, nor shewed us all these things, nor as at this time caused us to hear anything like this.'

שופטים 13:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַתֹּ֧אמֶר לֹ֣ו אִשְׁתֹּ֗ו לוּ֩ חָפֵ֨ץ יְהוָ֤ה לַהֲמִיתֵ֙נוּ֙ לֹֽא־לָקַ֤ח מִיָּדֵ֙נוּ֙ עֹלָ֣ה וּמִנְחָ֔ה וְלֹ֥א הֶרְאָ֖נוּ אֶת־כָּל־אֵ֑לֶּה וְכָעֵ֕ת לֹ֥א הִשְׁמִיעָ֖נוּ כָּזֹֽאת׃

שופטים 13:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותאמר לו אשתו לו חפץ יהוה להמיתנו לא־לקח מידנו עלה ומנחה ולא הראנו את־כל־אלה וכעת לא השמיענו כזאת׃

שופטים 13:23 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותאמר לו אשתו לו חפץ יהוה להמיתנו לא־לקח מידנו עלה ומנחה ולא הראנו את־כל־אלה וכעת לא השמיענו כזאת׃

שופטים 13:23 Hebrew Bible
ותאמר לו אשתו לו חפץ יהוה להמיתנו לא לקח מידנו עלה ומנחה ולא הראנו את כל אלה וכעת לא השמיענו כזאת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cui respondit mulier si Dominus nos vellet occidere de manibus nostris holocaustum et libamenta non suscepisset nec ostendisset nobis haec omnia neque ea quae sunt ventura dixisset

Accepted Announced Anything Burned Burnt Burnt-offering Caused Cereal Child Death Desired Desirous Grain Hands Kill Meal Meal-offering Meant Meat Meat-offering Offering Orders Pleased Present Purposing Received Shewed Showed Shown Wife Wouldn't

Accepted Burnt Burnt-Offering Desired Hand Hands Hear Kill Meal Meal-Offering Meat Meat-Offering Offering Pleased Received Showed Shown Time Wife Wouldn't

Accepted Burnt Burnt-Offering Desired Hand Hands Hear Kill Meal Meal-Offering Meat Meat-Offering Offering Pleased Received Showed Shown Time Wife Wouldn't

Judges 13:23 Multilingual Bible

Juges 13:23 French

Jueces 13:23 Biblia Paralela

士 師 記 13:23 Chinese Bible