Judges 13:3
<< Judges 13:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then the angelמַלְאַךְ־mal·'ach-4397a messengerfrom an unused word
of the LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
appearedוַיֵּרָ֥אvai·ye·ra7200to seea prim. root
to the womanהָאִשָּׁ֑הha·'i·shah;802woman, wife, femalefrom an unused word
and saidוַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to her, "Beholdהִנֵּה־hin·neh-2009lo! behold!prol. of hen
now,נָ֤אna4994I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
you are barrenעֲקָרָה֙a·ka·rah6135barrenfrom the same as eqer
and have borneיָלַ֔דְתְּya·lad·te,3205to bear, bring forth, begeta prim. root
noוְלֹ֣אve·lo3808nota prim. adverb
[children], but you shall conceiveוְהָרִ֖יתve·ha·rit2029to conceive, become pregnanta prim. root
and give birthוְיָלַ֥דְתְּve·ya·lad·te3205to bear, bring forth, begeta prim. root
to a son.בֵּֽן׃ben.1121sona prim. root
KJV Lexicon
And the angel
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
appeared
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
unto the woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto her Behold now thou art barren
`aqar  (aw-kawr')
sterile (as if extirpated in the generative organs) -- (male or female) barren (woman).
and bearest
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
not but thou shalt conceive
harah  (haw-raw')
to be (or become) pregnant, conceive -- been, be with child, conceive, progenitor.
and bear
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
a son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
New American Standard (©1995)
Then the angel of the LORD appeared to the woman and said to her, "Behold now, you are barren and have borne no children, but you shall conceive and give birth to a son.

King James Bible
And the angel of the LORD appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, thou art barren, and bearest not: but thou shalt conceive, and bear a son.

American King James Version
And the angel of the LORD appeared to the woman, and said to her, Behold now, you are barren, and bore not: but you shall conceive, and bear a son.

American Standard Version
And the angel of Jehovah appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, thou art barren, and bearest not; but thou shalt conceive, and bear a son.

Darby Bible Translation
And the angel of the LORD appeared to the woman and said to her, "Behold, you are barren and have no children; but you shall conceive and bear a son.

English Revised Version
And the angel of the LORD appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, thou art barren, and bearest not: but thou shalt conceive, and bear a son.

Webster's Bible Translation
And the angel of the LORD appeared to the woman, and said to her, Behold, now, thou art barren, and bearest not: but thou shalt conceive, and bear a son.

World English Bible
The angel of Yahweh appeared to the woman, and said to her, "See now, you are barren, and don't bear; but you shall conceive, and bear a son.

Young's Literal Translation
and a messenger of Jehovah appeareth unto the woman, and saith unto her, 'Lo, I pray thee, thou art barren, and hast not borne; when thou hast conceived, then thou hast borne a son.

שופטים 13:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּרָ֥א מַלְאַךְ־יְהוָ֖ה אֶל־הָאִשָּׁ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֵלֶ֗יהָ הִנֵּה־נָ֤א אַתְּ־עֲקָרָה֙ וְלֹ֣א יָלַ֔דְתְּ וְהָרִ֖ית וְיָלַ֥דְתְּ בֵּֽן׃

שופטים 13:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וירא מלאך־יהוה אל־האשה ויאמר אליה הנה־נא את־עקרה ולא ילדת והרית וילדת בן׃

שופטים 13:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וירא מלאך־יהוה אל־האשה ויאמר אליה הנה־נא את־עקרה ולא ילדת והרית וילדת בן׃

שופטים 13:3 Hebrew Bible
וירא מלאך יהוה אל האשה ויאמר אליה הנה נא את עקרה ולא ילדת והרית וילדת בן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cui apparuit angelus Domini et dixit ad eam sterilis es et absque liberis sed concipies et paries filium

Angel Appeared Appeareth Barren Bear Bearest Behold Birth Borne Child Childless Conceive Conceived Hast Messenger Sterile Though

Angel Appeared Barren Bear Bearest Birth Borne Childless Children Conceive Conceived Messenger Sterile

Angel Appeared Barren Bear Bearest Birth Borne Childless Children Conceive Conceived Messenger Sterile

Judges 13:3 Multilingual Bible

Juges 13:3 French

Jueces 13:3 Biblia Paralela

士 師 記 13:3 Chinese Bible