Judges 15:10
<< Judges 15:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The menאִ֣ישׁish376manfrom an unused word
of Judahיְהוּדָ֔הye·hu·dah,3063probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
said,וַיֹּֽאמְרוּ֙vai·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
"Whyלָמָ֖הla·mah4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
have you comeעֲלִיתֶ֣םa·li·tem5927to go up, ascend, climba prim. root
up againstעָלֵ֑ינוּa·lei·nu;5921upon, above, overfrom alah
us?" And they said,וַיֹּאמְר֗וּvai·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
"We have comeעָלִ֔ינוּa·li·nu,5927to go up, ascend, climba prim. root
up to bindלֶאֱסֹ֤ורle·'e·so·vr631to tie, bind, imprisona prim. root
Samsonשִׁמְשֹׁון֙shim·sho·vn8123a deliverer of Isr.from the same as shemesh
in order to doלַעֲשֹׂ֣ותla·'a·so·vt6213ado, makea prim. root
to him as he didעָ֥שָׂהa·sah6213ado, makea prim. root
to us."     
KJV Lexicon
And the men
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Why are ye come up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
against us And they answered
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
To bind
'acar  (aw-sar')
to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle
Samson
Shimshown  (shim-shone')
sunlight; Shimshon, an Israelite -- Samson.
are we come up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
to do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
to him as he hath done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
to us
New American Standard (©1995)
The men of Judah said, "Why have you come up against us?" And they said, "We have come up to bind Samson in order to do to him as he did to us."

King James Bible
And the men of Judah said, Why are ye come up against us? And they answered, To bind Samson are we come up, to do to him as he hath done to us.

American King James Version
And the men of Judah said, Why are you come up against us? And they answered, To bind Samson are we come up, to do to him as he has done to us.

American Standard Version
And the men of Judah said, Why are ye come up against us? And they said, To bind Samson are we come up, to do to him as he hath done to us.

Darby Bible Translation
And the men of Judah said, "Why have you come up against us?" They said, "We have come up to bind Samson, to do to him as he did to us."

English Revised Version
And the men of Judah said, Why are ye come up against us? And they said, To bind Samson are we come up, to do to him as he hath done to us.

Webster's Bible Translation
And the men of Judah said, Why have ye come up against us? And they answered, We have come to bind Samson, to do to him as he hath done to us.

World English Bible
The men of Judah said, "Why have you come up against us?" They said, "We have come up to bind Samson, to do to him as he has done to us."

Young's Literal Translation
and the men of Judah say, 'Why have ye come up against us?' and they say, 'To bind Samson we have come up, to do to him as he hath done to us.'

שופטים 15:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּֽאמְרוּ֙ אִ֣ישׁ יְהוּדָ֔ה לָמָ֖ה עֲלִיתֶ֣ם עָלֵ֑ינוּ וַיֹּאמְר֗וּ לֶאֱסֹ֤ור אֶת־שִׁמְשֹׁון֙ עָלִ֔ינוּ לַעֲשֹׂ֣ות לֹ֔ו כַּאֲשֶׁ֖ר עָ֥שָׂה לָֽנוּ׃

שופטים 15:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמרו איש יהודה למה עליתם עלינו ויאמרו לאסור את־שמשון עלינו לעשות לו כאשר עשה לנו׃

שופטים 15:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמרו איש יהודה למה עליתם עלינו ויאמרו לאסור את־שמשון עלינו לעשות לו כאשר עשה לנו׃

שופטים 15:10 Hebrew Bible
ויאמרו איש יהודה למה עליתם עלינו ויאמרו לאסור את שמשון עלינו לעשות לו כאשר עשה לנו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixeruntque ad eos de tribu Iuda cur ascendistis adversum nos qui responderunt ut ligemus Samson venimus et reddamus ei quae in nos operatus est

Bind Fight Judah Order Prisoner Samson

Bind Judah Order Prisoner Samson

Bind Judah Order Prisoner Samson

Judges 15:10 Multilingual Bible

Juges 15:10 French

Jueces 15:10 Biblia Paralela

士 師 記 15:10 Chinese Bible