| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then from the family | מִמִּשְׁפַּ֣חַת | mim·mish·pa·chat | 4940 | a clan | from the same as shiphchah |
| of the Danites, | הַדָּנִ֔י | had·da·ni, | 1839 | desc. of Dan | from Dan |
| from Zorah | מִצָּרְעָ֖ה | mi·tza·re·'ah | 6881 | a city exchanged by Judah and Dan | from the same as tsaraath |
| and from Eshtaol, | וּמֵאֶשְׁתָּאֹ֑ל | u·me·'esh·ta·'ol; | 847b | a city in Judah | of uncertain derivation |
| six | שֵֽׁשׁ־ | shesh- | 8337a | six (a card. number) | from an unused word |
| hundred | מֵאֹ֣ות | me·'o·vt | 3967 | hundred | a prim. root |
| men | אִ֔ישׁ | ish, | 376 | man | from an unused word |
| armed | חָג֖וּר | cha·gur | 2296 | to gird, gird on, gird oneself | a prim. root |
| with weapons | כְּלֵ֥י | ke·lei | 3627 | an article, utensil, vessel | from kalah |
| of war | מִלְחָמָֽה׃ | mil·cha·mah. | 4421 | a battle, war | from lacham |
| set | וַיִּסְע֤וּ | vai·yis·'u | 5265 | to pull out or up, set out, journey | a prim. root |
| out. | | | | | |
| KJV Lexicon And there went naca` (naw-sah') to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey from thence of the family mishpachah (mish-paw-khaw') a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red). of the Danites Daniy (daw-nee') a Danite (often collectively) or descendants (or inhabitants) of Dan -- Danites, of Dan. out of Zorah Tsor`ah (tsor-aw') Tsorah, a place in Palestine -- Zareah, Zorah, Zoreah. and out of Eshtaol 'Eshta'ol (esh-taw-ole') intreaty; Eshtaol, a place in Palestine -- Eshtaol. six shesh (shaysh) six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth -- six(-teen, -teenth), sixth. hundred me'ah (may-aw') a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore. men 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) appointed chagar (khaw-gar') to gird on (as a belt, armor, etc.) -- be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, on every side. with weapons kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. of war milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). | New American Standard (©1995) Then from the family of the Danites, from Zorah and from Eshtaol, six hundred men armed with weapons of war set out.King James Bible And there went from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men appointed with weapons of war. American King James Version And there went from there of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men appointed with weapons of war. American Standard Version And there set forth from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men girt with weapons of war. Darby Bible Translation And six hundred men of the tribe of Dan, armed with weapons of war, set forth from Zorah and Esh'ta-ol, English Revised Version And there set forth from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men girt with weapons of war. Webster's Bible Translation And there went from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men appointed with weapons of war. World English Bible There set forth from there of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men girt with weapons of war. Young's Literal Translation And there journey thence, of the family of the Danite, from Zorah, and from Eshtaol, six hundred men girded with weapons of war. Latin: Biblia Sacra Vulgata profecti igitur sunt de cognatione Dan id est de Saraa et Esthaol sescenti viri accincti armis bellicis
 Appointed Armed Battle Clan Dan Danite Danites Eshtaol Esh'ta-ol Family Forth Girded Girt Hundred Instruments Journey Six Thence Tribe War Weapons Zorah
 Appointed Armed Battle Clan Dan Danite Danites Eshtaol Esh'ta-Ol Hundred Instruments Six Thence Tribe War Weapons Zorah
 Appointed Armed Battle Clan Dan Danite Danites Eshtaol Esh'ta-Ol Hundred Instruments Six Thence Tribe War Weapons ZorahJudges 18:11 Multilingual Bible Juges 18:11 French Jueces 18:11 Biblia Paralela 士 師 記 18:11 Chinese Bible | |
|