Judges 18:27
<< Judges 18:27 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then they tookלָקְח֜וּla·ke·chu3947to takea prim. root
whatאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
Micahמִיכָ֗הmi·chah4318the name of several Isr.an abb. for Mikayah
had madeעָשָׂ֣הa·sah6213ado, makea prim. root
and the priestהַכֹּהֵן֮hak·ko·hen3548priestfrom an unused word
whoאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
had belongedהָיָה־ha·yah-1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
to him, and cameוַיָּבֹ֣אוּvai·ya·vo·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
to Laish,לַ֗יִשׁla·yish3919a"lion," a city and region in N. Canaanfrom the same as layish
to a peopleעַם֙am5971apeoplefrom an unused word
quietשֹׁקֵ֣טsho·ket8252to be quiet or undisturbeda prim. root
and secure,וּבֹטֵ֔חַu·vo·te·ach,982to trusta prim. root
and struckוַיַּכּ֥וּvai·yak·ku5221to smitea prim. root
them with the edgeלְפִי־le·fi-6310moutha prim. root
of the sword;חָ֑רֶבcha·rev;2719a swordfrom charab
and they burnedשָׂרְפ֥וּsa·re·fu8313to burna prim. root
the cityהָעִ֖ירha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
with fire.בָאֵֽשׁ׃va·'esh.784a firea prim. root
KJV Lexicon
And they took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
the things which Micah
Miykah  (mee-kaw')
Micah, the name of seven Israelites -- Micah, Micaiah, Michah.
had made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
and the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
which he had and came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto Laish
Layish  (lah'-yish)
Laish, the name of two places in Palestine -- Laish.
unto a people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that were at quiet
shaqat  (shaw-kat')
to repose (usually figurative) -- appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still.
and secure
batach  (baw-takh')
to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
and they smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
them with the edge
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
of the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
and burnt
saraph  (saw-raf')
to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly.
the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
with fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
New American Standard (©1995)
Then they took what Micah had made and the priest who had belonged to him, and came to Laish, to a people quiet and secure, and struck them with the edge of the sword; and they burned the city with fire.

King James Bible
And they took the things which Micah had made, and the priest which he had, and came unto Laish, unto a people that were at quiet and secure: and they smote them with the edge of the sword, and burnt the city with fire.

American King James Version
And they took the things which Micah had made, and the priest which he had, and came to Laish, to a people that were at quiet and secure: and they smote them with the edge of the sword, and burnt the city with fire.

American Standard Version
And they took that which Micah had made, and the priest whom he had, and came unto Laish, unto a people quiet and secure, and smote them with the edge of the sword; and they burnt the city with fire.

Darby Bible Translation
And taking what Micah had made, and the priest who belonged to him, the Danites came to La'ish, to a people quiet and unsuspecting, and smote them with the edge of the sword, and burned the city with fire.

English Revised Version
And they took that which Micah had made, and the priest which he had, and came unto Laish, unto a people quiet and secure, and smote them with the edge of the sword; and they burnt the city with fire.

Webster's Bible Translation
And they took the things which Micah had made, and the priest which he had, and came to Laish, to a people that were at quiet and secure: and they smote them with the edge of the sword, and burnt the city with fire.

World English Bible
They took that which Micah had made, and the priest whom he had, and came to Laish, to a people quiet and secure, and struck them with the edge of the sword; and they burnt the city with fire.

Young's Literal Translation
And they have taken that which Micah had made, and the priest whom he had, and come in against Laish, against a people quiet and confident, and smite them by the mouth of the sword, and the city have burnt with fire,

שופטים 18:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהֵ֨מָּה לָקְח֜וּ אֵ֧ת אֲשֶׁר־עָשָׂ֣ה מִיכָ֗ה וְֽאֶת־הַכֹּהֵן֮ אֲשֶׁ֣ר הָיָה־לֹו֒ וַיָּבֹ֣אוּ עַל־לַ֗יִשׁ עַל־עַם֙ שֹׁקֵ֣ט וּבֹטֵ֔חַ וַיַּכּ֥וּ אֹותָ֖ם לְפִי־חָ֑רֶב וְאֶת־הָעִ֖יר שָׂרְפ֥וּ בָאֵֽשׁ׃

שופטים 18:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והמה לקחו את אשר־עשה מיכה ואת־הכהן אשר היה־לו ויבאו על־ליש על־עם שקט ובטח ויכו אותם לפי־חרב ואת־העיר שרפו באש׃

שופטים 18:27 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והמה לקחו את אשר־עשה מיכה ואת־הכהן אשר היה־לו ויבאו על־ליש על־עם שקט ובטח ויכו אותם לפי־חרב ואת־העיר שרפו באש׃

שופטים 18:27 Hebrew Bible
והמה לקחו את אשר עשה מיכה ואת הכהן אשר היה לו ויבאו על ליש על עם שקט ובטח ויכו אותם לפי חרב ואת העיר שרפו באש׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sescenti autem viri tulerunt sacerdotem et quae supra diximus veneruntque in Lais ad populum quiescentem atque securum et percusserunt eos in ore gladii urbemque incendio tradiderunt

Attacked Belonged Burned Burning Burnt Confident Danger Danites Edge Fire Laish La'ish Mercy Micah Mouth Peaceful Priest Quiet Quietly Secure Smite Smote Struck Sword Taking Town Unsuspecting

Attacked Belonged Burned Burnt City Confident Danger Danites Edge Laish Mercy Micah Mouth Peaceful Priest Quiet Quietly Secure Smite Smote Struck Sword Thought Unsuspecting

Attacked Belonged Burned Burnt City Confident Danger Danites Edge Laish Mercy Micah Mouth Peaceful Priest Quiet Quietly Secure Smite Smote Struck Sword Thought Unsuspecting

Judges 18:27 Multilingual Bible

Juges 18:27 French

Jueces 18:27 Biblia Paralela

士 師 記 18:27 Chinese Bible