Judges 19:10
<< Judges 19:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But the manהָאִישׁ֙ha·'ish376manfrom an unused word
was not willingאָבָ֤הa·vah14to be willing, to consenta prim. root
to spend the night,לָל֔וּןla·lun,3885ato lodge, pass the night, abidea prim. root
so he aroseוַיָּ֣קָםvai·ya·kam6965to arise, stand up, standa prim. root
and departedוַיֵּ֗לֶךְvai·ye·lech1980to go, come, walka prim. root
and cameוַיָּבֹא֙vai·ya·vo935to come in, come, go in, goa prim. root
to [a place] oppositeנֹ֣כַחno·chach5227in front of, opposite tofrom an unused word
Jebusיְב֔וּסye·vus,2982an early name of Jer.from bus
(that is, Jerusalem).יְרוּשָׁלִָ֑םye·ru·sha·lim;3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
And there were with him a pairצֶ֤מֶדtze·med6776a couple, pairfrom tsamad
of saddledחֲבוּשִׁ֔יםcha·vu·shim,2280to bind, bind on, bind upa prim. root
donkeys;חֲמֹורִים֙cha·mo·v·rim2543a male assfrom chamar
his concubineוּפִילַגְשֹׁ֖וu·fi·lag·shov6370concubineperhaps of foreign origin
also was with him.     
KJV Lexicon
But the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
would
'abah  (aw-baw')
to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent -- consent, rest content will, be willing.
not tarry that night
luwn  (loon)
to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain)
but he rose up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and departed
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
over against
nokach  (no'-kakh)
the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of -- (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).
Jebus
Ybuwc  (yeb-oos')
trodden, i.e. threshing-place; Jebus, the aboriginal name of Jerusalem -- Jebus.
which is Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
and there were with him two
tsemed  (tseh'-med)
hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough) -- acre, couple, together, two (donkeys), yoke (of oxen).
asses
chamowr  (kham-ore')
a male ass (from its dun red) -- (he)ass.
saddled
chabash  (khaw-bash')
to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule -- bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.
his concubine
piylegesh  (pee-leh'-ghesh)
a concubine; also (masculine) a paramour -- concubine, paramour.
also was with him
New American Standard (©1995)
But the man was not willing to spend the night, so he arose and departed and came to a place opposite Jebus (that is, Jerusalem). And there were with him a pair of saddled donkeys; his concubine also was with him.

King James Bible
But the man would not tarry that night, but he rose up and departed, and came over against Jebus, which is Jerusalem; and there were with him two asses saddled, his concubine also was with him.

American King James Version
But the man would not tarry that night, but he rose up and departed, and came over against Jebus, which is Jerusalem; and there were with him two asses saddled, his concubine also was with him.

American Standard Version
But the man would not tarry that night, but he rose up and departed, and came over against Jebus (the same is Jerusalem): and there were with him a couple of asses saddled; his concubine also was with him.

Darby Bible Translation
But the man would not spend the night; he rose up and departed, and arrived opposite Jebus (that is, Jerusalem). He had with him a couple of saddled asses, and his concubine was with him.

English Revised Version
But the man would not tarry that night, but he rose up and departed, and came over against Jebus (the same is Jerusalem): and there were with him a couple of asses saddled; his concubine also was with him.

Webster's Bible Translation
But the man would not tarry that night, but he arose and departed, and came over against Jebus, which is Jerusalem; and there were with him two asses saddled, his concubine also was with him.

World English Bible
But the man wouldn't stay that night, but he rose up and departed, and came over against Jebus (the same is Jerusalem): and there were with him a couple of donkeys saddled; his concubine also was with him.

Young's Literal Translation
And the man hath not been willing to lodge all night, and he riseth, and goeth, and cometh in till over-against Jebus (It is Jerusalem), and with him are a couple of asses saddled; and his concubine is with him.

שופטים 19:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְלֹֽא־אָבָ֤ה הָאִישׁ֙ לָל֔וּן וַיָּ֣קָם וַיֵּ֗לֶךְ וַיָּבֹא֙ עַד־נֹ֣כַח יְב֔וּס הִ֖יא יְרוּשָׁלִָ֑ם וְעִמֹּ֗ו צֶ֤מֶד חֲמֹורִים֙ חֲבוּשִׁ֔ים וּפִילַגְשֹׁ֖ו עִמֹּֽו׃

שופטים 19:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ולא־אבה האיש ללון ויקם וילך ויבא עד־נכח יבוס היא ירושלם ועמו צמד חמורים חבושים ופילגשו עמו׃

שופטים 19:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ולא־אבה האיש ללון ויקם וילך ויבא עד־נכח יבוס היא ירושלם ועמו צמד חמורים חבושים ופילגשו עמו׃

שופטים 19:10 Hebrew Bible
ולא אבה האיש ללון ויקם וילך ויבא עד נכח יבוס היא ירושלם ועמו צמד חמורים חבושים ופילגשו עמו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
noluit gener adquiescere sermonibus eius sed statim perrexit et venit contra Iebus quae altero nomine vocabatur Hierusalem ducens secum duos asinos onustos et concubinam

Arrived Asses Concubine Couple Departed Donkeys Got Jebus Jerusalem Kept Lodge Opposite Over-against Pair Ready Riseth Rose Saddled Spend Stay Tarry Till Travelling Willing Wouldn't

Arrived Asses Concubine Couple Departed Donkeys Jebus Jerusalem Kept Lodge Night Opposite Over-Against Pair Ready Riseth Rose Saddled Spend Tarry Travelling Unwilling Willing Wouldn't

Arrived Asses Concubine Couple Departed Donkeys Jebus Jerusalem Kept Lodge Night Opposite Over-Against Pair Ready Riseth Rose Saddled Spend Tarry Travelling Unwilling Willing Wouldn't

Judges 19:10 Multilingual Bible

Juges 19:10 French

Jueces 19:10 Biblia Paralela

士 師 記 19:10 Chinese Bible