Judges 19:7
<< Judges 19:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then the manהָאִ֖ישׁha·'ish376manfrom an unused word
aroseוַיָּ֥קָםvai·ya·kam6965to arise, stand up, standa prim. root
to go,לָלֶ֑כֶתla·le·chet;1980to go, come, walka prim. root
but his father-in-law  2860bwife's father or motherfrom the same as chathan
urgedוַיִּפְצַר־vai·yif·tzar-6484to push, pressa prim. root
him so that he spent the nightוַיָּ֥לֶןvai·ya·len3885ato lodge, pass the night, abidea prim. root
thereשָֽׁם׃sham.8033there, thithera prim. adverb
again.וַיָּ֖שָׁבvai·ya·shav7725to turn back, returna prim. root
KJV Lexicon
And when the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
rose up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
to depart
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
his father in law
chathan  (khaw-than')
to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage -- join in affinity, father in law, make marriages, mother in law, son in law.
urged
patsar  (paw-tsar')
to peck at, i.e. (figuratively) stun or dull -- press, urge, stubbornness.
him therefore he lodged
luwn  (loon)
to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain)
there again
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
New American Standard (©1995)
Then the man arose to go, but his father-in-law urged him so that he spent the night there again.

King James Bible
And when the man rose up to depart, his father in law urged him: therefore he lodged there again.

American King James Version
And when the man rose up to depart, his father in law urged him: therefore he lodged there again.

American Standard Version
And the man rose up to depart; but his father-in-law urged him, and he lodged there again.

Darby Bible Translation
And when the man rose up to go, his father-in-law urged him, till he lodged there again.

English Revised Version
And the man rose up to depart; but his father in law urged him, and he lodged there again.

Webster's Bible Translation
And when the man rose to depart, his father-in-law urged him: therefore he lodged there again.

World English Bible
The man rose up to depart; but his father-in-law urged him, and he lodged there again.

Young's Literal Translation
And the man riseth to go, and his father-in-law presseth on him, and he turneth back and lodgeth there.

שופטים 19:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֥קָם הָאִ֖ישׁ לָלֶ֑כֶת וַיִּפְצַר־בֹּו֙ חֹתְנֹ֔ו וַיָּ֖שָׁב וַיָּ֥לֶן שָֽׁם׃

שופטים 19:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקם האיש ללכת ויפצר־בו חתנו וישב וילן שם׃

שופטים 19:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקם האיש ללכת ויפצר־בו חתנו וישב וילן שם׃

שופטים 19:7 Hebrew Bible
ויקם האיש ללכת ויפצר בו חתנו וישב וילן שם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
at ille consurgens coepit velle proficisci et nihilominus obnixe eum socer tenuit et apud se fecit manere

Depart Father-in-law Got Law Lodged Lodgeth Persuaded Presseth Rest Riseth Rose Spent Stayed Till Turneth Urged

Depart Lodged Night Persuaded Presseth Rest Riseth Rose Spent Turneth Urged

Depart Lodged Night Persuaded Presseth Rest Riseth Rose Spent Turneth Urged

Judges 19:7 Multilingual Bible

Juges 19:7 French

Jueces 19:7 Biblia Paralela

士 師 記 19:7 Chinese Bible