Judges 2:7
<< Judges 2:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The peopleהָעָם֙ha·'am5971apeoplefrom an unused word
servedוַיַּעַבְד֤וּvai·ya·'av·du5647to work, servea prim. root
the LORDיְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
allכֹּ֖לkol3605the whole, allfrom kalal
the daysיְמֵ֣יye·mei3117daya prim. root
of Joshua,יְהֹושֻׁ֑עַye·ho·v·shu·a';3091"the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr.from Yhvh and yasha
and allוְכֹ֣לve·chol3605the whole, allfrom kalal
the daysיְמֵ֣יye·mei3117daya prim. root
of the eldersהַזְּקֵנִ֗יםhaz·ze·ke·nim2205oldfrom the same as zaqan
whoאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
survivedהֶאֱרִ֤יכוּhe·'e·ri·chu748to be longa prim. root
Joshua,יְהֹושׁ֔וּעַye·ho·v·shu·a',3091"the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr.from Yhvh and yasha
whoאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
had seenרָא֗וּra·'u7200to seea prim. root
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the greatהַגָּדֹ֔ולhag·ga·do·vl,1419greatfrom gadal
workמַעֲשֵׂ֤הma·'a·seh4639a deed, workfrom asah
of the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
whichאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
He had doneעָשָׂ֖הa·sah6213ado, makea prim. root
for Israel.לְיִשְׂרָאֵֽל׃le·yis·ra·'el.3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
KJV Lexicon
And the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
served
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
all the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of Joshua
Yhowshuwa`  (yeh-ho-shoo'-ah)
Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua.
and all the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of the elders
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
that outlived
'arak  (aw-rak')
to be (causative, make) long -- defer, draw out, lengthen, (be, become, make, pro-)long, + (out-, over-)live, tarry (long).
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
Joshua
Yhowshuwa`  (yeh-ho-shoo'-ah)
Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua.
who had seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
all the great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
works
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
that he did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
for Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
New American Standard (©1995)
The people served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders who survived Joshua, who had seen all the great work of the LORD which He had done for Israel.

King James Bible
And the people served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders that outlived Joshua, who had seen all the great works of the LORD, that he did for Israel.

American King James Version
And the people served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders that outlived Joshua, who had seen all the great works of the LORD, that he did for Israel.

American Standard Version
And the people served Jehovah all the days of Joshua, and all the days of the elders that outlived Joshua, who had seen all the great work of Jehovah that he had wrought for Israel.

Darby Bible Translation
And the people served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders who outlived Joshua, who had seen all the great work which the LORD had done for Israel.

English Revised Version
And the people served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders that outlived Joshua, who had seen all the great work of the LORD, that he had wrought for Israel.

Webster's Bible Translation
And the people served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders that outlived Joshua, who had seen all the great works of the LORD, that he did for Israel.

World English Bible
The people served Yahweh all the days of Joshua, and all the days of the elders who outlived Joshua, who had seen all the great work of Yahweh that he had worked for Israel.

Young's Literal Translation
and the people serve Jehovah all the days of Joshua, and all the days of the elders who prolonged days after Joshua, who saw all the great work of Jehovah which He did to Israel.

שופטים 2:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּעַבְד֤וּ הָעָם֙ אֶת־יְהוָ֔ה כֹּ֖ל יְמֵ֣י יְהֹושֻׁ֑עַ וְכֹ֣ל ׀ יְמֵ֣י הַזְּקֵנִ֗ים אֲשֶׁ֨ר הֶאֱרִ֤יכוּ יָמִים֙ אַחֲרֵ֣י יְהֹושׁ֔וּעַ אֲשֶׁ֣ר רָא֗וּ אֵ֣ת כָּל־מַעֲשֵׂ֤ה יְהוָה֙ הַגָּדֹ֔ול אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה לְיִשְׂרָאֵֽל׃

שופטים 2:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויעבדו העם את־יהוה כל ימי יהושע וכל ׀ ימי הזקנים אשר האריכו ימים אחרי יהושוע אשר ראו את כל־מעשה יהוה הגדול אשר עשה לישראל׃

שופטים 2:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויעבדו העם את־יהוה כל ימי יהושע וכל ׀ ימי הזקנים אשר האריכו ימים אחרי יהושוע אשר ראו את כל־מעשה יהוה הגדול אשר עשה לישראל׃

שופטים 2:7 Hebrew Bible
ויעבדו העם את יהוה כל ימי יהושע וכל ימי הזקנים אשר האריכו ימים אחרי יהושוע אשר ראו את כל מעשה יהוה הגדול אשר עשה לישראל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
servieruntque Domino cunctis diebus eius et seniorum qui longo post eum vixerunt tempore et noverant omnia opera Domini quae fecerat cum Israhel

TRUE Elders Joshua Lifetime Outlived Prolonged Responsible Serve Served Survived Throughout Worked Works Wrought

Elders Israel Joshua Lifetime Outlived Prolonged Responsible Serve Served Survived Throughout True. Work Worked Works Wrought

Elders Israel Joshua Lifetime Outlived Prolonged Responsible Serve Served Survived Throughout True. Work Worked Works Wrought

Judges 2:7 Multilingual Bible

Juges 2:7 French

Jueces 2:7 Biblia Paralela

士 師 記 2:7 Chinese Bible