Judges 20:22
<< Judges 20:22 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But the people,הָעָ֖םha·'am5971apeoplefrom an unused word
the menאִ֣ישׁish376manfrom an unused word
of Israel,יִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
encouragedוַיִּתְחַזֵּ֥קvai·yit·chaz·zek2388to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
themselves and arrayedלַעֲרֹ֣ךְla·'a·roch6186ato arrange or set in ordera prim. root
for battleמִלְחָמָ֔הmil·cha·mah,4421a battle, warfrom lacham
againוַיֹּסִ֙פוּ֙vai·yo·si·fu3254to adda prim. root
in the placeבַּמָּקֹ֕וםbam·ma·ko·vm4725a standing place, placefrom qum
whereאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
they had arrayedעָ֥רְכוּa·re·chu6186ato arrange or set in ordera prim. root
themselves the firstהָרִאשֹֽׁון׃ha·ri·sho·vn.7223former, first, chieffrom rosh
day.בַּיֹּ֥וםbai·yo·vm3117daya prim. root
KJV Lexicon
And the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
the men
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
encouraged
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
themselves and set their battle
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
again
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
in array
`arak  (aw-rak')
to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications)
in the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
where they put themselves in array
`arak  (aw-rak')
to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications)
the first
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
New American Standard (©1995)
But the people, the men of Israel, encouraged themselves and arrayed for battle again in the place where they had arrayed themselves the first day.

King James Bible
And the people the men of Israel encouraged themselves, and set their battle again in array in the place where they put themselves in array the first day.

American King James Version
And the people the men of Israel encouraged themselves, and set their battle again in array in the place where they put themselves in array the first day.

American Standard Version
And the people, the men of Israel, encouraged themselves, and set the battle again in array in the place where they set themselves in array the first day.

Darby Bible Translation
But the people, the men of Israel, took courage, and again formed the battle line in the same place where they had formed it on the first day.

English Revised Version
And the people, the men of Israel, encouraged themselves, and set the battle again in array in the place where they set themselves in array the first day.

Webster's Bible Translation
And the people the men of Israel encouraged themselves, and set their battle again in array in the place where they put themselves in array the first day.

World English Bible
The people, the men of Israel, encouraged themselves, and set the battle again in array in the place where they set themselves in array the first day.

Young's Literal Translation
And the people, the men of Israel, strengthen themselves, and add to set the battle in array in the place where they arranged themselves on the first day.

שופטים 20:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּתְחַזֵּ֥ק הָעָ֖ם אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֹּסִ֙פוּ֙ לַעֲרֹ֣ךְ מִלְחָמָ֔ה בַּמָּקֹ֕ום אֲשֶׁר־עָ֥רְכוּ שָׁ֖ם בַּיֹּ֥ום הָרִאשֹֽׁון׃

שופטים 20:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויתחזק העם איש ישראל ויספו לערך מלחמה במקום אשר־ערכו שם ביום הראשון׃

שופטים 20:22 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויתחזק העם איש ישראל ויספו לערך מלחמה במקום אשר־ערכו שם ביום הראשון׃

שופטים 20:22 Hebrew Bible
ויתחזק העם איש ישראל ויספו לערך מלחמה במקום אשר ערכו שם ביום הראשון׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
rursum filii Israhel et fortitudine et numero confidentes in eodem loco in quo prius certaverant aciem direxerunt

Add Arranged Array Arrayed Battle Courage Encouraged Forces Formed Heart Line Order Position Positions Stationed Strengthen Taking Themselves

Add Arranged Array Arrayed Battle Courage Encouraged Heart Israel Line Order Position Positions Stationed Strengthen Themselves

Add Arranged Array Arrayed Battle Courage Encouraged Heart Israel Line Order Position Positions Stationed Strengthen Themselves

Judges 20:22 Multilingual Bible

Juges 20:22 French

Jueces 20:22 Biblia Paralela

士 師 記 20:22 Chinese Bible